凤凰网首页 手机凤凰网 新闻客户端

凤凰卫视

爱伦堡的深情回忆:结识诗人巴尔蒙特

2012年01月11日 11:35
来源:凤凰网文化综合

字号:T|T
0人参与 0条评论 打印 转发

无题

我来到这个世界为的是看太阳,

和蔚篮色的原野。

我来到这个世界为的是看太阳,

和连绵的群山。

我来到这个世界为的是看大海,

和百花盛开的峡谷。

我与世界面对面签订了和约。

我是世界的真主。

我战胜了冷漠无言的忘川,

我创造了自己的理想。

我每时每刻都充满了启示,

我时时刻刻都在歌唱。

我的理想来自苦难,

但我因此而受人喜爱。

试问天下谁能与我的歌声媲美?

无人、无人媲美。

我来到这个世界为的是看太阳,

而一旦天光熄灭,

我也仍将歌唱……我要歌颂太阳

直到人生的最后时光!

张冰译

无题

我是优美而又悠扬的俄罗斯话语的体现,

所有其他诗人――我的前驱――都站在我的眼前,

这话语如泣如诉如怨如慕优美如歌

它的美质――是我首次发现。

我是出乎意料的转折,

我是狂放恣肆的雷鸣,

我是清澈透明的小溪,

我为所有人又不属于任何人。

它泡沫飞溅似断实连,

它土石独特色彩鲜明,

它是绿色五月林间的涛声,

它的一切,我都理解,他用我也用。

我像永恒的梦并和梦一样年轻,

我强健清新因为我爱

我爱自己更爱他人,

因为我就是诗像诗一样清新。

1901年

张冰译

[责任编辑:何宇达] 标签:巴尔蒙特 1918年 诗人 
3g.ifeng.com 用手机随时随地看新闻 凤凰新闻客户端 独家独到独立
  • 社会
  • 娱乐
  • 生活
  • 探索

商讯