解放军潜艇“猎杀潜航”
中国海军舰队从西太平洋演练归来,自卫队研判潜艇究竟在哪里?

雅姆:从前我爱过

2011年06月27日 11:09
来源:凤凰网文化综合

字号:T|T
0人参与0条评论打印转发

弗朗西斯·雅姆(1868-1938),法国旧教派诗人。他笃信宗教,热爱自然,他的诗把神秘和现实混合在一起。他的诗大都写得质朴,很少有绚丽的辞藻。作品有《早祷和晚祷》(1898)、《裸体的少女》(1899)、《诗人与鸟》(1899)、《基督教的农事诗》(1911-1913)等。

和驴子一起去乐园的祈祷

在我应该到你那儿去的时候,啊上帝

让那一天是一个乡村的节日,

路上尘土飞扬。我要象我在人世间

所做的,选择一条道路走向乐园,

我喜爱的路,那儿有明亮的星星照耀

如同白昼。我要拿着手杖走上大道,

然后走去,我要对我的朋友————那些驴子

说:我是弗朗西斯·雅姆,我正到乐园去,

因为在那儿,在善良的上帝的土地上,没有地狱。

我将告诉他们:蓝天的温顺的朋友,来啊,

那些可怜而又可爱的动物,让他们的耳朵急速扇动

驱赶着平庸乏味的苍蝇,争斗,和蜜蜂……

啊,让我在这些动物中间来到你的面前,

他们是我所深爱的,因为他们低着头,那样驯善,

他们静静地站着,脚挨着脚,他们

是那样的惹人怜悯,是那样的温驯。

我将到你那儿,我的后面是那些动物的成千双耳朵,

是那些驴子,他们的篮子在腰间挎着,

是那些驴子,他们拉着流浪艺人的车子,

车子上装着洋铁桶和羽毛掸子,

是那些驴子,他们背上背着凸凹不平的水桶,

是那些母驴,她们行动迟缓,象羊皮袋一样臃肿,

是那一个,他穿了一条瘦小的长裤,

他那青肿的伤口在流血,使他痛楚,

而在伤口周围是那些嗡嗡营营的固执的苍蝇。

我的上帝,让我和这些驴子一起来到你的限前,

让天使们引导我们在安宁中前进,

带我们到草木繁茂的河边去,那儿有颤动的樱桃树,

平滑而又光洁,象少女的微笑着的肌肤。

在这灵魂的住所,让我俯身在你的

神圣的水上,我将如同那些驴子

厮守着卑贱而甜美的贫困

向着那永恒的爱————它清澈而晶莹。

罗洛译

[责任编辑:陈书娣] 标签:雅姆 混合 神秘 现实 
3g.ifeng.com 用手机随时随地看新闻 凤凰新闻客户端 独家独到独立
  • 社会
  • 娱乐
  • 生活
  • 探索

商讯