凤凰网首页 手机凤凰网 新闻客户端

凤凰卫视

现行简体字不少古代已有 “國”的简体字多达44种

2012年09月11日 14:29
来源:现代快报 作者:戎丹妍

字号:T|T
0人参与 0条评论 打印 转发

戴季陶向蒋介石下跪“为汉字请命” ,反对推行简体字

汉字简化改革是从近代开始的。语言学家周有光在《汉字改革概论》中介绍了这段历史:

1909年《教育杂志》创刊号上一篇论文中就开始提倡简体字书写。论文中写道:“最便而易行者,莫如采用俗体字。此种字笔画简单……易习易记,其便利一也。……若采用于普通教育,事顺而易行,其便利二也”,简体字运动拉开序幕。

1922年,钱玄同在国语统一筹备委员会提出“减省现行汉字的笔画案”,由陆基、黎锦熙、杨树达连署。这样响亮的号召提出后,接连有人出来提倡简体字,并出版了几种系统地整理简体字资料的书籍。比如“孟津”展示的1930年出版的《宋元以来俗字谱》。

在这种形势下,1935年8月,国民政府教育部公布了“第一批简体字表”(324字)。这个简体字表实际上就是钱玄同等所编《简体字谱》草稿中的一小部分。

但是这批简体字公布以后,立刻遭到很多保守学者的反对,比如戴季陶。据说他曾经向蒋介石下跪“为汉字请命”,反对提倡简体字改革,最后蒋介石不得不下令教育部停止推行。于是,第一批简体字在公布不到半年后,就被迫收回了。

事实上,蒋介石还是提倡简体字的。周有光在一本书中提到,蒋介石到台湾后,依然在提倡简体字。

1980年,台湾教育部门颁布了《标准行书范本》,收了4000多个行书字,其中有600多个简体字。由于简体字多数是古代传下来的,台湾跟大陆的简体字大都相同或相近。这个范本的推行,使台湾知识分子都能认识简体字。不过,台湾仍把繁体字作为“正体字”用于印刷,简体字只用于手写。

现行简体字

有不少古已有之

而在汉字简化史上,第一次由政府正式公布并成功得到贯彻实施的简体字方案和字表,是1956年由中华人民共和国国务院公布的《汉字简化方案》,并最终制定出了一个《简化字总表》。现在我们通用的是1986年重新发布的《简化字总表》(简称《总表》),《总表》曾经颁布过两次,一次是1964年颁布的,文革时期曾推出过《第二次汉字简化方案》,但很快就遭到反对,于是到1986年6月,国务院又宣布“二简字”停止使用。今天的《总表》总共收录了2235个字。

很多人以为今天的简体字大多数是后来造的,其实这些简体字大部分来源于历代的简体或俗体,有不少是源自古代的草体字,还有一些是古本字和古通用字。在《汉字简化说略》一书中有这样的记录:有人对《总表》中的521个基本简化字做过统计,发现其中80%以上的现行简体字都是上世纪50年代以前就已经流行或存在的。其中:先秦的有68个字,秦汉的有96个字,三国两晋南北朝的有32个字,隋唐五代的有29个字,宋辽金元有82个,明清有53个,民国60个,解放区和建国后的是101个。

从这组数据可以看出,现行的简体字是具有深远的历史基础的。魏宜辉和高小方也都表示,汉字简化目前不仅在中国流行,海外一些国家也正在流行,比如新加坡和马来西亚,也在推行使用简体字。当然,汉字的简化也需要不断规范和修改,不是说只要是简化的就是好的,简化是为了使文字更好地成为人们易读易懂易记易写的工具。

简化案例

“爱”“亲”古已有之

“國”字简体多达44种

在《汉字简化说略》一书中举了很多简体字的来源,人们争议很大的“爱”和“亲”字,书中就有介绍。民国时期的“囯”字在书中也有解释。

爱(愛):本为形声字,本义为行走之貌,后讹变作从爪从冖从心从夂,假借为仁爱。早在《魏崔勤造像》上,爱字就已经和现在的简体字字形接近。隋智果、唐太宗书法作品中有把下部的“心、夂”连笔草化为“友”的,友爱一体,“爱”字从友,显然是合理的。至元代,草书楷化的“爱”作为俗字即常见运用。

亲(親):形声字,从见亲声,本义为感情深厚,引申为双亲。“亲”是截取原字中带有特征性的部分构拟而成的简体字,也可理解为省略形旁,首见于金代韩道韶《改并四声篇海》。

国(國):会意兼形声字,从口从或,或亦声,本义为邦,即王侯的封地。“國”的简体字多达44种,最为常见的是“国”“囯”两种。“囯”为会意字,汉印有用“王”代替“或”,敦煌写本、《俗字谱》也简作“囯”。“国”是南北朝时就已出现的会意字,俗写加点所致,见于怀素、米芾等的书法。《简化字总表》采用了“國”的俗字“国”。

[责任编辑:杨海亮] 标签:简体字 繁体字 生字表 
3g.ifeng.com 用手机随时随地看新闻 凤凰新闻客户端 独家独到独立
 分享到:
更多
  • 社会
  • 娱乐
  • 生活
  • 探索

商讯