凤凰网首页 手机凤凰网 新闻客户端

凤凰卫视

美又玩中国元素翻拍《大闹天宫》 给孙悟空配女朋友(图)

2011年07月26日 08:30
来源:南方周末 作者:万静

字号:T|T
0人参与0条评论打印转发

憎恨女色的孙悟空在美国不受欢迎

汤泽明悟空产业的转机是从遇见马乐山开始。那时是2004年,他从上海美影购买的版权快要到期,他就想,能不能创造个东西出来,因为这个片子他就算做好了、卖好了,后面还得跟上海美影商量,“等于是帮别人把孩子抚养大”。

他先前也找过人做了孙悟空的公仔造型,但不满意。后来看到有关“史努比中国之父”手模大师马乐山的报道,汤泽明就去找他。这位老爷子一看到汤泽明做的《大闹天宫》海报就很喜欢,他一辈子做“史努比”,也想为中国做点东西。

两人琢磨,孙悟空的造型谁都能做,但是最经典的还是《大闹天宫》那个造型。但现在的审美观点跟以前比有变化,以前的色彩太复杂,造型太繁琐。

马乐山就把《大闹天宫》里孙悟空的形态简化,做了手模,以此为基础去做公仔等工艺品。后来汤泽明又找人做了一些改变,只是跟那个悟空神似,形态上有所改变。

汤泽明的想法是把悟空做成中国的超人、蝙蝠侠或者蜘蛛侠那样的文化符号,还是主打国际市场,以品牌授权盈利。

他首先让孙悟空的形象变得“可爱”。除了形态的变化,他还把不少元素结合起来做造型,比如运动、中国民俗:悟空踢毽子、滚铁环、提灯笼,甚至还有梦露造型的。

给悟空搭配女朋友也是为了适应西方观众的口味。在《西游记》里,孙悟空是憎恨女色的。“这种人在美国肯定不受欢迎。”

“我重新包装孙悟空就得脱离《西游记》,在我之前有多少‘烈士’前仆后继了。这么多年,做《西游记》动画、推广的人太多了,但没有一个能做出来的。每天电视上放的还是六小龄童那个。我就得找个新的视点。”汤泽明说。

要进入美国市场,讲故事的方式也一定要改变。他觉得中国原生态的东西拿到国外不一定好卖,还是得经过改良。就像《西游记》,外国人很难理解这样复杂的故事。“中国文化进入美国主流的话,一定得是快餐型的文化,就是能吃着爆米花,很轻松地看。”汤泽明计划做三维动画电影,把《西游记》的“大闹天宫”里的二郎神、哪吒、四大金刚捉拿孙悟空到天庭这一场单独拿出作为电影内容。

“现在我觉得希望来了。”随着中国文化升温,汤泽明的“悟空”也逐渐显出市场效应。他跟工艺品商签了诸如汽车用的孙悟空摇头公仔等版权合同。“从今年开始,授权费收入了几百万元,还只是别人拿我的设计去做成产品。这是最少的一笔,但也是产出最快的。”

[责任编辑:吕美静] 标签:大闹天宫 孙悟空 天宫 
3g.ifeng.com 用手机随时随地看新闻 凤凰新闻客户端 独家独到独立
  • 社会
  • 娱乐
  • 生活
  • 探索

商讯