凤凰网首页 手机凤凰网 新闻客户端

凤凰卫视

探寻真实的林语堂

2011年12月19日 09:39
来源:凤凰卫视 作者:文化大观园

字号:T|T
0人参与 0条评论 打印 转发
'正在加载中...'

(以下是2011年1月29日《文化大观园》节目实录)

核心提示:有人称他为“幽默大师”,也有人评他是不能登大雅之堂的“小品文作者”,有人褒之为“中国大文豪”,也有人将他斥为“反动文人”。本期节目将走进台湾阳明山,探寻真实的林语堂。

林语堂结婚时竟作出惊人之举

有一句广为流传的话:“世界大同的理想生活,就是住在英国的乡村,屋子里安装着美国的水电煤气等管子,有一个中国厨子,娶个日本太太,再找个法国情人。”发表此说的就是作家林语堂。1949年之后的三十年里,林语堂的著作在大陆一直被列为禁书,人们只有在鲁迅著作的注解里看到关于林语堂的评价,他被称作“以自由主义的姿态为国民党反动统治粉饰太平,长期从事反动文化活动”。林语堂在台湾的阳明山度过他的晚年,这次我们有幸走进他的故居,在那个美丽的小院落里,我们试图去寻找林语堂那不为人知的一面。
    1919年林语堂申请到半额公费奖学金,要到美国哈佛大学留学。与此同时,林语堂一再接到廖家的催促,这一年,未婚妻廖翠凤23岁,订婚已经四年之久,出国在即,归期难料,结婚是必须的了。
    就在婚礼举办的当天,林语堂做出一个惊人之举,他当着众多宾客的面,拿出婚书,对新婚的妻子说:“我把它烧了!婚书只有在离婚的时候才有用,我们一定用不到”。不过此时的林语堂远没有廖翠凤对他那样情深浓浓,林语堂只有一种老式婚姻的感受,是人生不得不如此的选择。用林语堂的话说就是“我们是结了婚才开始相爱的”解说5:、婚后的廖翠凤一直陪伴着林语堂在外求学,直到1923年,阔别祖国四年之后,林语堂才学成归国。经胡适引荐,刚刚29岁的林语堂受聘于北京大学英文系,主讲文学批评和语言学。当时在北大校长蔡元培身边,云集了众多著名的教授,李大钊、胡适、辜鸿铭、鲁迅、周作人、徐志摩、等等济济一堂。
    1924年11月,鲁迅创办了《语丝》周刊,因为“可以说自己想说的话”,林语堂成了《语丝》的作者之一。也和鲁迅也成为了朋友。在《语丝》上林语堂经常对当时的北洋政府毫不留情的抨击。
    黄荣才采访:去跟相关人笔战啊,或者是论争啊或者发表自己的观点。甚至是走上街头。所以他很得意的说,就是跟当时的这些反动军警的搏斗中,他扔石头。他充分发挥了他当时垒球手的这种技能,他额头上还留一个伤疤,就是说当时留下来的。
解说6:伴随着革命的不断发展,文化的中心也渐渐地从古都北平移向上海,这个十里洋场的大舞台,既是激进革命作家的发祥地,又是旧派文人的大本营,在时代的变幻风云中呈现出异样的光彩。1927年秋,林语堂定居上海,以写作维持生计。但随着政治形势的不断变化,林语堂决定不再做激烈的社会批评家,开始了倡导幽默,表现性灵闲适。但是也招来了诸多非议。
主持人:那个时候的人批评林语堂说他的都是不合时宜,林语堂也很幽默的接了一句话,我的东西确实不合时宜我的东西是给40年以后的中国人看的,大概就是给我们现在的人。
    张晓风:对,你确实是一个很有时间,很悠闲的,心情也很好的下午其实看看林语堂就比较知道该怎么过日子了。
    主持人:对,如果看看他的《二十二个不亦快哉》对生活态度会变得更平和更宽容,心中总有一个柔软的地方放着这一点点仁爱的东西,所以在这一点上林语堂其实一生都是一个很仁爱的人,是一个对一些很弱小的东西,很美丽的东西,很短暂的东西,极其敏感的一个人。
张晓风:他所说的那个不亦乐乎或者不亦快哉都是生活中很小的事情,比如看小孩吃西瓜吃到水流了满肚子,他觉得不进入文明的孩子的样子让他很感动,类似这样的事情,其实没什么大不了,可是他就觉得,是生活里头很,很耐人咀嚼的那个画面。
    解说7:提倡“幽默”的林语堂在文坛上博得了“幽默大师”的封号,甚至,1933年,被称为“幽默年”。可是对于风行一时的幽默文学,鲁迅表示明确反对,他认为在血与火的斗争中,是没有幽默可言的。
    1935年4月20日,鲁迅在《太白》上发表了《天生蛮性》一文,全文只有三句话:“辜鸿铭先生赞小脚;郑孝胥先生讲王道;林语堂先生谈性灵。”郑孝胥是伪满总理,把林语堂和他相提并论,鲁迅的鄙夷之情可以想见。
    黄荣才采访:他认为林语堂这样的战斗性不够,而作为林语堂呢。他认为我这个是最求我内心的自我。所以这一个其实上是期间很关键的一个点。另外一个就是被称为“南云楼风波”,也就是鲁迅因为稿费的问题,版税的问题。在引起争端之后最后得到了解决。得到解决之后请吃饭,就大家聚一起吃饭。期间林语堂说了一句话,他在没有完整的听了,搞清楚事情的来龙去脉之后,等于说插话一样的说了一句话。那鲁迅认为林语堂是针对他的。而林语堂认为我是无心的,我又不是故意的。两个人当时在酒桌上就吵起来了。按照就是说好像是好斗的公鸡一样对视了好久,所以这一次之后他们两个人就开始疏远了。
    解说8:政治观念的对立,文学立场的泾渭分明,鲁迅逐渐不再把林语堂当朋友了,林语堂的名字,也从鲁迅日记里完全消失了。1936年8月10日,林语堂远赴美国,三个月后,鲁迅逝世。林语堂在纽约写下了悼念文章《鲁迅之死》,其文云:“鲁迅与我相得者二次,疏离者二次,其即其离,皆出自然,非吾与鲁迅有轾轩于其间也。吾始终敬鲁迅;鲁迅顾我,我喜其相知,鲁迅弃我,我亦无悔。大凡以所见相左相同,而为离合之迹,绝无私人意气存焉。”
    再去美国之前,林语堂应诺贝尔文学奖得主,美国作家赛珍珠之约,写了一本介绍中国文化的通俗读本《吾国与吾民》。1935年《吾国与吾民》在美国出版,短短四个月内,该书重印7次,登上了畅销书排行榜。西方人在辫子和小脚之外看到了一个丰富而生动的中国。随后在美国定居的林语堂又撰写了《生活的艺术》等系列向西方世界介绍中国的书籍。百年后的今天,有人评价到,“有史以来,中国人直接用英文写中国,有两位最成功的,一位是辜鸿铭,一位是林语堂。他们笔下的英文全没中国味,他们笔下的中国味,却全是英文。
    解说9:1937年抗日战争全面爆发,身居美国的林语堂撰写了《日本征服不了中国》以及《中日战争之我见》,表明了中国必胜的信心。1939年林语堂完成小说《京华烟云》的创作,后来《京华烟云》获得诺贝尔文学奖提名。
    张晓风:可能有些人就会觉得,这林语堂人家战争正打着正热的时候,他又跑回美国去了,不跟我们共赴国难,可能那个时候的想法会这样想,但是现在想想,他做的呢可能不是一时的,他没有去参战,他没有上战场,他也没有参加文宣什么什么东西,可是他在这个世界上他好好的介绍了中国,让大家对中国的文化有一种向往,对长期来说是价值有意义的。比如在瑞典有一个汉学家叫马悦然,他是瑞典皇家协会里面唯一懂中文的,会去评选诺贝尔奖里面中文作品的一个教授,马悦然教授说没有林语堂就没有我,因为我最先接触中国文化节是从读林语堂开始的,西方很多很重要的学者,其实他们不可能读原文,所以呢就是从读林语堂开始的,所以他其实对长远来说,我们争一时跟争千秋,对千秋他是有贡献的人。

[责任编辑:何宇达] 标签:林语堂 1933年 1927年 
3g.ifeng.com 用手机随时随地看新闻 凤凰新闻客户端 独家独到独立
  • 社会
  • 娱乐
  • 生活
  • 探索

商讯