凤凰网首页 手机凤凰网 新闻客户端

凤凰卫视

夸西莫多:抒情诗人

2011年08月02日 11:31
来源:凤凰网文化综合

字号:T|T
0人参与0条评论打印转发

秋天孵育着石头;

长出的花穿过篱笆。

人们乐于回忆,多毛花冠

几乎成了人的温暖。

你听着,在幻想里微笑:

什么样的太阳润滑着

少女的发丝,无时无刻的阳光;

什么样的柔情欢欣和黑暗恐怖

以及挤出眼泪的驯良

在难堪的时间里重复,

但象秋天一样,

你的生命隐隐不见。

今夜,也是,掉进

斜坡的水里;水桶

滚在拂晓的井边。

窗外的树象是

花朵装饰的归航的船只。

爱人呵,

死亡离大地多遥远。

赵小克译

鲜花已经逝去

我不了解我的生命

幽暗单调的血统。

我不知受过谁,爱着谁

如今——萎缩在我的四肢里

在三月里衰竭的风中

我列出一串不吉利的解惑的日子。

鲜花已经逝去

从枝上飞去,而我等着

它不倦的头也不回的飞行。

赵小克译

[责任编辑:陈书娣] 标签:夸西莫多 
3g.ifeng.com 用手机随时随地看新闻 凤凰新闻客户端 独家独到独立
  • 社会
  • 娱乐
  • 生活
  • 探索

商讯