凤凰网首页 手机凤凰网 新闻客户端

凤凰卫视

许嘉璐提问刘长乐:凤凰向世界传播中遇过责难吗

2011年11月05日 10:28
来源:凤凰网文化

字号:T|T
0人参与0条评论打印转发
'正在加载中...'

凤凰网文化讯 由北京师范大学人文宗教高等研究院主办、凤凰新媒体承办的“中华文化怎样‘走出去’”论坛,于2011年11月5日至6日在凤凰新媒体演播厅举办。11月5日的主题为“中华文化‘走出去’需要学习国际经验”,以下为刘长乐凤凰向世界传播的经验:

许嘉璐:阿克曼先生说在交流的时候需要了解对方的价值观,要理解他。要了解对方的思维模式,也要理解他。于是我们才能对话,才能交流,孔子学院才能办成。但是是不是也遇到这些问题,就我所知,无论是歌德学院,还是塞万提斯学院,还是英国的文化委员会等等,法语联盟在和中国交流的时候,我们不大考虑易玛女士你怀着输入西班牙的价值观,阿克曼先生你把日尔曼的价值观输入,我们没有这个想法,但是孔子学院一建立,当地就会有人提出来:你在输入中国的价值观,我觉得这个问题是一个伪命题,因为文化就带着价值观,我们是想要对方了解,并不是要强求你接受的价值观,不知道刘长乐先生在凤凰向全世界传播的时候遇到没遇到过这种指责或者是责难?

刘长乐:其实应该说遇到过,因为我们凤凰其实是讲普通话的,我们也办了广东话台,以后也许会办英语台,是一个商业的民间电视台。但是当它在全世界155个国家落地以后,有些国家的政府部门包括媒体,也对我们有一些非议,认为你们来干嘛来了?其实我们是个讲普通话、讲华语的电台,是为全球华人服务的,当然也为学习汉语的这些汉语爱好者,或者是正在研修汉语的人服务,因为我们除了有自己的汉语之外,还有中文字幕,为大家学习汉语很方便。

我认为文化的交流有这样一个概念,用三字经中一句老话叫做“人之初性本善,性相近,习相远”,我们要承认文化差异,东方和西方的文化差异是很大的,文化的冲突和文明的冲突也许在很大程度上会超越其他政治和经济方面的冲突,它的危害可能更大,比如说现在宗教方面。

咱们不展开谈这个话题,我觉得理解方面和沟通方面非常重要,因为我觉得承认差异是前提,但是我们文化走出去也罢,或者是文化和海外的人进行融通贯穿也罢,目的是为了交流,这个交流很重要。

现在都讲经济全球化,世界是平的,实际说经济全球化有一个重要的前提,文化也要承认它的全球化,因为文化不依附经济和哲学思想这样前提存在的,如果说文化的问题,我觉得文化全球化这样一个过程也是文化融会贯通的过程,我觉得我们中华文化走出去是为了和世界沟通,让世界其他文明来理解中华文明,来理解中华文明。

[责任编辑:杨超] 标签:许嘉璐 刘长乐 
3g.ifeng.com 用手机随时随地看新闻 凤凰新闻客户端 独家独到独立
  • 社会
  • 娱乐
  • 生活
  • 探索

商讯