注册

“6.26向汉语致敬活动”诗歌精选


来源:凤凰网文化

2014年6月26日晚上20:00 筹备期只有6天时间的“向汉语致敬”九眼桥诗群吟颂会在九眼桥合江亭翰文酒店举行,来自德国、香港、北京等地的诗人参加了此次吟颂会。

 《大司命·止饮》

 作    者:胡马

 I

黄昏痛饮我!抛下我!

风弹奏湖面,示现水银的消息

哦!上帝酿好了苏合酒

命令我燃烧,直到永恒国度熄灭

 

II

荷叶推开窗户,河流奔向明日

我白日横卧,把天空白白赠予敌人

街衢如空谷,等待你收割

以黑暗为我指路,为星辰指路

 

III

人类美如玩物,暂不考虑它的毁灭

孩子抱着石头哭泣,如执永恒真理

罢!罢!罢!笑容已迟钝

时间静止于我神像般的嘴唇上

IV

熏风历历,日晷陷入沉默

明灭间,炉火如有所思

檀香低语,宽目少女顾盼自如

既是神的祭献,也是欲望豢养的野兽

 

V

饮至第几杯,你的圣名被轻唤

云朵收留鸟翼,那不是你

风吹熄鸣镝,那不是你

哦!黄昏抛下我,如风抛下湖泊

 

VI

神秘的吹息来自南方

不愿现身的主宰,像金色旗幡

在渊面反照的天空

你的沉默的轮廓,倒影在我身上

 

VII

上帝酿好了苏合酒

以城池为饮器

命运酿好了泪水

以人类的眼睛和嘴唇为饮器

VIII

收割和杀戮归于你

鲜花和甲胄属于你

我在燃烧,你在开放

请以黑夜为我命名,为星辰命名

 

IX

醉卧的身影,远望如悬国门

你借我的嘴唇说出死亡的话语:

“即使燃烧成一抔灰烬,

也是天空上最灿烂的星辰!”

明灭间,炉火如有所思

檀香低语,宽目少女顾盼自如

既是神的祭献,也是欲望豢养的野兽

V

饮至第几杯,你的圣名被轻唤

云朵收留鸟翼,那不是你

风吹熄鸣镝,那不是你

哦!黄昏抛下我,如风抛下湖泊

VI

神秘的吹息来自南方

不愿现身的主宰,像金色旗幡

在渊面反照的天空

你的沉默的轮廓,倒影在我身上

VII

上帝酿好了苏合酒

以城池为饮器

命运酿好了泪水

以人类的眼睛和嘴唇为饮器

 

[责任编辑:刘雅芳]

标签:向汉语致敬 诗歌

凤凰文化官方微信

0
凤凰新闻 天天有料
分享到: