注册

“6.26向汉语致敬活动”诗歌精选


来源:凤凰网文化

2014年6月26日晚上20:00 筹备期只有6天时间的“向汉语致敬”九眼桥诗群吟颂会在九眼桥合江亭翰文酒店举行,来自德国、香港、北京等地的诗人参加了此次吟颂会。

 《云说》

 作  者:汉斯  马格努斯  恩岑斯贝格尔(德国)

翻译:姚月

 1

就如它们的出现,一夜之间

或晴空中,

很难说,

它们诞生了。

就如它们的消失,难以察觉

不知道死亡。

它们的瞬时性

无人能及。

 

洁白孤傲地升华

在丝绸般的蓝色前,

如一群受寒的动物,

湿漉漉,围成漆黑

带电的灾难,

无所顾忌,雷鸣,闪电,

冰雹,倾述着自己

然后它们夸张

自己的艺术,着上美色,

模仿所有的物体。

它们的故事是一个游戏

无血的,比我们还要古老。

它们不依赖

史学家,刽子手和医生,生活中

没有头领没有战争。

 

它们高速行走

安静而不可阻挡。

肆无忌惮。

或许它们相信来世,无忧

幸福就像我一样,

躺在草地上注视它

消磨时光。

2

治疗紧张,悲伤,嫉妒,忧郁

建议看看云。

金红的晚霞

胜过帕蒂尼尔和提挨坡罗。

一幅幅短暂的经典作品,

如不计其数的驯鹿群,

走不进博物馆。

 

考云学——为天使的

一门学科。哦,没有云

唯有死,所有的生命。他们是发明家:

没有它就没有火,没有电灯。

如果你累了,如果你怒了

如果你绝望了,请把眼睛

向着天空。

3

蓝天是蓝的。

关于蓝色天空

阐述完毕。

 

相反的是飞云的猜谜——

虽然答案一直在变化,

每个人却总会说出它的形象。

 

高空中它们不可思议,

朦胧。而它们的死去

如此柔软!如此无痛。

今天云少。云,

没有恐惧,仿佛知道

还有来世

4

但它们也会变脸。

这时,出于愤怒和傲慢

它们握紧拳头,狠狠地

威胁。它们爆发出

原始的黑色轰鸣。

突然间将一切掷向大地,

雷鸣,闪电,水和冰。

 

然后我们只有逃跑,每一次

从床上被惊醒,砖瓦

正在黑暗中喋喋不休,

婴儿紧紧抱在胸前,

手提金丝鸟,

等待汽船的警报,

等待直升飞机的呼啸

5

一分钟没有观察它,

它们到了,突然的,白色的,

绽放的,不定的——-

有些湿润,高挂的,

羞涩的,在肌肤上融化:

瞬息万变 ——鲜艳美丽

然而云的物理学家

也无法掌握它的秘密。

疑惑时说“我们的假设”,

“我们的看法”。神秘的,

暴雨,挂在云上的雨。

光柱,光环。天空知道

它的来历。这一物种,

短暂的,却比人类古老。

活过我们

几万年,无论怎么说

它确定无疑

 

[责任编辑:刘雅芳]

标签:向汉语致敬 诗歌

凤凰文化官方微信

0
凤凰新闻 天天有料
分享到: