凤凰网首页 手机凤凰网 新闻客户端

凤凰卫视

周作人兄弟失和成秘案 曾想翻译色情小说未果

2012年04月01日 09:54
来源:广州日报 作者:吴波

字号:T|T
0人参与 0条评论 打印 转发

 

周作人(左二)与妻子

《周作人译文全集》出版,1100万字译作首度结集

记者日前获悉,由著名周作人研究者止庵编订而成的《周作人译文全集》即将出版面世。据悉,编订该套丛书,止庵先生耗时十五年方成。周作人一生著译传世约1100万字,其中翻译作品居一半有余。然而近半个世纪以来,周作人的翻译成就一直被他的政治问题遮蔽。

新书上架之际,止庵接受了本报专访。他告诉记者,“周作人的翻译作品是20世纪值得重视的文化遗产。对于研究20世纪中国的翻译文学史,研究尤其是古希腊、日本的古典文学作品,研究中国现代文学与语言的流变,研究新文化运动以来的中国现代思想史,周作人的翻译成就都是绕不过去的珍贵学术材料。”

[责任编辑:于一爽] 标签:1918年 折笔 1950年 
3g.ifeng.com 用手机随时随地看新闻 凤凰新闻客户端 独家独到独立
 分享到:
更多
  • 社会
  • 娱乐
  • 生活
  • 探索

商讯