凤凰网首页 手机凤凰网 新闻客户端

凤凰卫视

普利策奖得主改写莎士比亚戏剧 批评者不看好

2013年09月12日 09:09
来源:电讯报 作者:王卓芬

莎士比亚画像

玛格丽特·阿特伍德和霍华德·雅各布森决意以敬畏之心改写莎翁戏剧。

新的经典会产生吗? 他们要重写莎翁戏剧

玛格丽特·阿特伍德和霍华德·雅各布森决意以敬畏之心改写莎翁戏剧。

晶报记者王卓芬

布克奖得主玛格丽特·阿特伍德和霍华德·雅各布森都承认自己“疯了”—他们居然下定决心要重写莎士比亚最广为阅读的戏剧。对莎士比亚迷来说,莎士比亚的经典戏剧是不可能被超越的。不过,这两位在当今国际文坛享有盛誉的作者心意已决,根据英国《电讯报》9日报道,玛格丽特·阿特伍德和霍华德·雅各布森已签订协议,参与改写项目。

两位布克奖得主加盟

据报道,玛格丽特·阿特伍德和霍华德·雅各布森决意接受这一“可怕的挑战”,他们将用现代语言重新讲述已广为认知的故事。阿特伍德将改写《暴风雨》,而雅各布森将改写《威尼斯商人》。

雅各布森在接受采访时说,“我认为这是一件十分冒险的事。做这样的事情甚至可以说是过度自负。如果有个朋友跟我说他在做这样一件事情,我会向他嚷嚷:‘你以为你是谁啊?!"尽管带着敬畏和疑虑,这位71高龄的作者也表示,在有生之年接受这样的挑战非常激动,承诺努力向现代读者重新演绎莎士比亚经典之作。

在玛格丽特·阿特伍德和霍华德·雅各布森之前,已有两名作家参与了这一项目,她们分别是美国小说家安妮·泰勒和英国作家珍妮特·温特森。泰勒将改写《驯悍记》,而温特森将改写《冬天的故事》。

改写莎剧的得失

作家们参与的这一项目叫“霍加斯莎士比亚项目”,是英国霍加斯出版社为纪念莎士比亚逝世400周年而立项,根据项目进度,作家们必须在2016年创作出他们的现代版本。

霍加斯出版社是企鹅兰登书屋负责小说出版的一个机构,其发言人表示,出版社还在继续力邀国际文坛享有盛誉的作家参与该项目,在接下来的几个月,很有可能还会有新的成员参加。

霍加斯出版社是在今年7月宣布这一项目的。其目标是邀请全球最畅销小说家通过自己的方式改写莎士比亚经典,方便现代读者阅读。

不过,有批评者认为,用现代语言改写莎士比亚戏剧,或许能降低阅读莎士比亚的门槛,让普通读者也能阅读莎士比亚,但莎翁原有的语言风格丧失,也会导致最主要的阅读体验缺失。

出版社的一个负责人莫利·斯特恩承认:“我们知道在文学领域,没有天才可出莎士比亚之右。我迫不及待地想看看我们时代的这些作家如何利用他们独特的讲故事的能力、视角去重新想象莎士比亚这些永恒之作。我相信,新的经典将会产生。”

[责任编辑:吕美静] 标签:玛格丽特·阿特伍德 改写 普利策奖
打印转发
凤凰新闻客户端
  

所有评论仅代表网友意见,凤凰网保持中立

商讯