凤凰网首页 手机凤凰网 新闻客户端

凤凰卫视

“俄罗斯萨福”洛赫维茨卡娅:诗以爱为主题

2011年12月19日 10:19
来源:凤凰网文化综合

字号:T|T
0人参与 0条评论 打印 转发

 

无题

春天到了!

春花开了!

有了生命,有了光明!

没有死神!

百花已经

重新繁盛……

而你是否理解

我的爱情?……

你是否理解

我火热的思绪

以及什么在春天

使我头脑发昏?

理想在春天

飞向无穷,――

而你是否理解

我的感情?

是否理解是什么

使我心事重重,

理解我的忧愁

究竟有多沉重,

我在为什么而忧心

在把什么探寻

你是否理解

我的心?……

 

死亡的玫瑰

我是"死亡的玫瑰",是冰凉的海神,

我随着动荡的波浪穿行,

我的样子像女人以海水为镜,

又如林神一般隐身在小溪的芦苇丛中。

我把绿色的枝叶如头发一样披散,

我像宝石一般在黑暗中发光;

爱我的月亮那溶溶的月光,

穿过遥远的空间在我身上放光。

即使是夜莺那胜利者的歌声,

也无法令我为天国而忧心忡忡。

我是“死亡的玫瑰”,苍白而又无动于衷,

我最宝贵最珍爱的,是我高傲的安宁。

大胆的蝉在我苍白的额上,

徒劳地竟相争鸣,――

我湿润的花瓣不会为你们而开放,

只是一朵死亡的小花足以使人致命。

你们去找紫罗兰吧,在它身上,露珠

挑战般地发出宝石般的泪光。

我是“死亡的玫瑰”,我是纯洁的百合,

我与银白色的理想之光交合。

你的亲吻有如许多神秘和奇迹,

你的拥抱有如此多幸福的新意!

而从前的我曾是那样冷漠超然,

你从我头上窃去了我的皇冠

你就紧紧地抱吧――有力而又热烈,

曾经的女王已是女奴供你驱遣。

你既温柔又歹毒,既柔情又残酷。

你用迷人的梦境把我围护,

你让我在如火般的梦中燃烧着死去,

在死亡中偷欢在偷欢中死亡!

[责任编辑:何宇达] 标签:张冰 诗选 爱情 
3g.ifeng.com 用手机随时随地看新闻 凤凰新闻客户端 独家独到独立
  • 社会
  • 娱乐
  • 生活
  • 探索

商讯