凤凰网首页 手机凤凰网 新闻客户端

凤凰卫视

北岛多次进入诺文学奖终审名单 有时仅差一票惜败

2012年10月11日 23:28
来源:凤凰网文化综合

2008年诺贝尔文学奖得主为法国作家勒·克莱齐奥(Jean-Marie Gustave Le Clezio)获得,引起舆论界的颇激烈批评,特别是美国的传媒。香港文汇报刊发彦火的文章称,其实诺贝尔文学奖的评选过程中欧洲主义盛行,放眼目前的中国,只有北岛和李锐呼声颇高。 文章摘录如下:

论者批评诺贝尔文学奖评审团对欧洲文学情有独锺,忽视了美国文学。美国作家获奖已是十五年前的事了,那是一九九三年的莫里森(Toni Morrison)。

诺贝尔文学评审委员会常务秘书恩格道尔在诺奖公布之前,指出大部分得奖者是欧洲人绝非巧合。他说:“当然所有伟大的文化都有强大的文学,欧洲仍然是文学世界的中心……而非美国。”谈到对美国文学的普遍印象,他说:“美国太孤立,太思想狭窄。”

殊不知,诺贝尔文学奖偏重欧洲国家,已是有历史传统了。所以一九八○年十月二十日,美国《巴尔的摩太阳报》(Baltimore Sun)在评论诺奖时,仍然采用“欧洲奖”的通栏标题。

但平心而论,美国作家获诺贝尔文学奖,所占比例并不小。据统计,一百年来共九十九人获诺贝尔文学奖,美国作家就占了十一人,其中赛珍珠多以中国为题材,布罗茨基(Joseph Brodsky)为俄裔,辛格(Isaac B. Singer)、米沃什(Czeslaw Milosz)为波兰裔,莫里森是黑人女作家。密集于欧洲的作家占七十一人(不包括高行健和二○○一年得主奈保尔),非欧美国家或第三世界作家仅仅十六人。

从上述资料可知,诺奖作家分布比例,美国作为一个独立国家,为数已不少了,当然其中不乏其它族裔的美籍人士。反而东方作家获奖的只有印度的泰戈尔(Rabindranath Tagore)、日本的川端康成、大江健三郎,中文作家高行健(华裔法籍)四位,至于其它非欧洲作家,也很有限,目前只有尼日利亚的索因卡(Wole Soyinka)、埃及的马尔福兹(Naguib Mahfouz)、墨西哥的帕斯(Octavio Paz)、南非的戈迪默(Nadine Gordimer)、西印度群岛的瓦尔科特(Derek Walcott)、印度裔的奈保尔(V .S. Naipaul)等。

诺贝尔文学奖的欧洲主义倾向的现象迄今仍未改变。长期考察诺贝尔文学奖的瑞典华裔作家傅正明指出,二○○○年以来,欧洲主义变本加厉地表现在常务秘书恩格道尔的言论中。即使是非欧洲国家的作家、作品获奖,恩格道尔也非要与欧洲文学拉上关系。

当然,在舆论的压力下,瑞典学院衮衮诸公也被迫逐渐放眼世界,譬如瑞典学院的马悦然教授,便是对古代中国文学及现代中国文学研究有素的评审委员。据知,在华人作家中,除了之前获奖的高行健,马悦然教授较早曾埋头翻译和极力推荐的作家是诗人北岛。据说北岛在一九九六年以前曾多次进入终审名单,有一次投票表决时,只有一票之差。北岛一再落选,评委主要是从其诗歌的艺术成就着眼的。据说,评委中有人认为,北岛深受瑞典诗人汤斯托墨(Thomas Transtrromer)的影响,既然多次被提名诺奖的汤斯托墨尚未获奖,那么,北岛也只好搁置下来。这一说法如成立,也可见欧洲主义在作祟。

近几年来,马悦然教授的注意力已经转移到山西作家李锐。李锐的《厚土》和《旧址》早已有瑞典文译本。所以中国作家中,除北岛之外,李锐也是呼声很高的诺贝尔文学奖的热门候选人。

[责任编辑:吕美静] 标签:北岛 诺奖 诺贝尔文学奖
打印转发
3g.ifeng.com 用手机随时随地看新闻 凤凰新闻客户端 独家独到独立
  • 社会
  • 娱乐
  • 生活
  • 探索
  • 历史

商讯