《堂吉诃德》:国家大剧院芭蕾舞演出的灵丹妙药
2010年11月04日 09:47 北京青年报 】 【打印共有评论0

 

本报讯 自从美国芭蕾舞剧院带来极品的《堂吉诃德》以后,《堂吉诃德》成了国家大剧院芭蕾舞演出的灵丹妙药,每一个国外芭蕾舞团来都争取演出《堂吉诃德》,以展现他们舞蹈演员高超的舞蹈技巧。11月17日,荷兰国家芭蕾舞团登陆国家大剧院将再次带来《堂吉诃德》,而这次的《堂吉诃德》是著名编导罗曼斯基的“复古版本”。

日前,记者采访了这位曾经在俄罗斯莫斯科大剧院芭蕾舞团担任艺术总监的国际著名编导,罗曼斯基对记者说:“我是看着这部芭蕾长大的,除了熟悉很多芭蕾舞团的版本外,我对莫斯科大剧院和马林斯基芭蕾舞团的版本也了如指掌。有趣的现象是,两者都宣称表演的是亚历山大·高尔斯基的版本,但仍然有很多不同之处。所以我希望追根寻源。”

在2007年为莫斯科大剧院创作了新版的19世纪芭蕾《海盗》和前苏联芭蕾《巴黎的火焰》后,《堂吉诃德》成为罗曼斯基的另一个创作心愿。他说:“除了编导新作品外,改编、复排经典芭蕾也一直吸引着我,一方面或许是因为莫斯科大剧院艺术总监这个职位本身就对我有这样的期许,但更重要的在于我已经意识到这是作为编舞很好的学习和成长的方式。毕竟在大多数国家还没有开设如何成为编舞的课程。通过学习经典作品,进入到编舞大师的所思所想中,你可以学到大量关于这个职业的原理和方法论。”

“我们实在无从得知原版的原貌。我利用了一切我能找到的信息、所有已知的版本、所有这部芭蕾传承至今的知名舞蹈和舞步。在这个基础上,我做出自己的决定,并对传统给予了很大的尊重。”尽管罗曼斯基在作品中添加了几处新的注解,但他的编舞总体上保留了传统的风貌。“在莫斯科大剧院的版本中,堂吉诃德书房的场景不过一两分钟,但在我看来它的重要性在于让观众在所有舞蹈开始之前了解堂吉诃德和桑丘·潘萨的性格特征。于是,我在编舞中进行的很多筛选和改动都是基于彼季帕的剧本,比如出现在堂吉诃德梦境中的仙人掌人舞,比如将巴西里奥的假装自杀放在了最后一幕。在以前的版本中他都‘死’早了,他应该在基特莉和葛玛奇成亲时再假装自杀,这样才更符合逻辑。”罗曼斯基这样告诉记者。

罗曼斯基喜欢马林斯基芭蕾舞团更为复杂的版本,但另一方面莫斯科大剧院版本由于“更快的动作”显得尤为有活力。他致力于在自己的创作中将两者的特征结合起来。在他看来,芭蕾中融入性格舞的手法大多流行于上世纪30-40年代,目的是为院团优秀的性格舞演员创造炫技的机会。但如今,这些舞蹈不仅显得过时,而且在水平上要逊色于其他舞段。“我的目标不是创作一个完全兼收并蓄的作品。我相信今天的观众可以适应没有幕间插演的芭蕾,事实上它们与剧情没有任何关联,比如因为某些原因编入莫斯科大剧院版本的水手舞蹈,以及出现在马林斯基芭蕾舞团表演中的东方肚皮舞。”

罗曼斯基清楚地意识到《堂吉诃德》应该体现某种“杂技芭蕾”的影像。他说:“实际上,剧情在这部芭蕾中只占据次要地位。虽然它讲述的确实是一个有关一对年轻恋人克服重重阻挠终成眷属的故事,但是却与严肃戏剧无关,因为没有人死去且故事本身也没有任何表达深奥的诗意或哲理的倾向。”因此他为荷兰国家芭蕾舞团的独舞演员们创造了一些自由空间,让他们可以自己改编双人舞和独舞舞步。“毕竟,这部芭蕾的重点是令每位演员都能施展各自最棒的才华。”

由于缺乏深度,《堂吉诃德》长期以来一直被严肃的芭蕾舞历史学家认为差强人意。罗曼斯基认为这也是这部作品很难进入研究领域,甚至舞谱都没有保存下来的原因。然而,《堂吉诃德》以前是并且在今天仍然是圣彼得堡和莫斯科最受欢迎和最成功的芭蕾舞之一。罗曼斯基说:“尽管柴科夫斯基的音乐很精彩,我仍然时常会对《天鹅湖》和《睡美人》感到烦腻——但对于《堂吉诃德》,只要有恰当的阵容,每次都不会令人失望。”

 您可能对这些感兴趣:
  共有评论0条  点击查看
 
用户名 密码 注册
所有评论仅代表网友意见,凤凰网保持中立。
     
作者:伦兵 编辑:王勇
凤凰网文化
文化图片文化视频
最热万象VIP
[免费视频社区] 锵锵三人行 鲁豫有约 军情观察室 更多
 
 
·曾轶可绵羊音 ·阅兵村黑里美
·风云2加长预告 ·天亮了说晚安
·入狱贪官菜谱 ·刺陵精彩预告片