杨振宁的两篇半文稿:那“半篇”第一作者是翁帆
2009年08月21日 07:44 科学时报 】 【打印共有评论0

资料图:7月15日上午,美国能源部长朱棣文在清华大学发表主题为《应对能源与气候变化的挑战》的演讲,杨振宁、翁帆夫妇出席。 中新社发 李学仕 摄

自1995年《自然杂志》改由上海大学主办以后,由我担任责编发过杨振宁先生的两篇半文稿。那是1995年7月《自然杂志》复刊后不久,我听说杨振宁要来校作学术报告,觉得是组稿良机不容错过。是日主编先拜访了杨振宁,希望他能把讲稿给我刊发表。杨先生说对学术报告虽然作了准备,但未整理成文。《自然杂志》要发表,他觉得可以,并答应在报告结束后将讲课用的幻灯片借给我们用,第二天中午还。于是我们一面安排现场录音,晚上反拍幻灯片忙到深夜。录音由冯承天教授整理成文,我做了编辑加工,还写了说明做按语,文章题目是《对称与物理》。我把大部分的图片用在文中,几张比较清晰的彩照做了封面和封底。所有图注也是我按图索骥撰写的。当时电子邮件还不普及,无法请大师审阅,心里有点忐忑不安。刊物出版后我把样刊寄到他的香港住址,后来没听说有什么意见也就放心了。

光阴荏苒不觉10年过去了,《自然杂志》准备2005年改版,拟发一篇重量级的文章以壮声势,我又想起了杨振宁,便给他写了一封约稿信。这次杨先生还真给面子,很快发来了稿件——《易经对中国文化的影响》,令我大喜过望。此文发表在2005年第1期的卷首。不久我见电脑的信箱里又有一封杨振宁的电子邮件,赶紧打开来看,邮件中写道:“编辑先生:翁帆翻译了一篇很好的文章,希望《自然杂志》能发表。要求不改一字,使用全部照片。杨振宁。”我打开附件见译稿名为《纪念奥本海默——老师,伟人》”作者是美国物理学家爱·杰尔居埃。我拜读后觉得这是一篇很有价值的文章,对原子弹之父奥本海默在上世纪30年代与研究生的关系作了生动的描述,翁帆的翻译通达流畅,再加上杨振宁给文章作了七个注解和后记,因此文章具有资料性的价值。但按我们原来的规范流程,还要耽搁一些时间才能发表。我想杨振宁这样的大家能主动给《自然杂志》发信,就是希望看到文章早日付梓,于是征得主编同意马上发稿。文章发表在《自然杂志》2005年第2期上。因为杨振宁是第二作者,所以只能算写了半篇。事实上,这篇文章也许是翁帆翻译之旅的开始,在后来的两三年里翁帆翻译了许多杨振宁的英文作品,现在已以《曙光集》为书名结集出版。

回顾《自然杂志》在10年里发表的杨振宁的两篇文章,可以看到他在思想文化领域里孜孜不倦的探索轨迹。记得当年我在读《对称和物理》一文时,就深切地感受到他不仅是一位物理学大师,还是一位美学大师。正如他自己所说:“给大家觉得杨振宁所注意的事情只是物理,那就是错误的。我想人生很丰富,有很多方向。”《自然杂志》上发表的《对称与物理》一文恰好表达了他对以对称和和谐为特点的科学之美的探索和诠释。

“对称”观念对物理学进展的影响可以追溯到2000年前,古希腊人在观察行星运行时,就认定其轨道是圆、或圆的组合,因为圆是最对称、最和谐的图形。开普勒发现天体运动定律时也是深受和谐思想的引导。《对称与物理》一文在回顾经典物理学发展历史的同时,又把视野拓展到更广阔的领域:商代青铜器、苏东坡的回文诗、巴赫的卡农赋格曲、自然界里的雪花和微生物病毒等,都呈现出对称、和谐之美,令我们感到奇妙和惊叹。

<<上一页 1 2 下一页>>
  共有评论0条  点击查看
 
用户名 密码 注册
所有评论仅代表网友意见,凤凰网保持中立。
     
作者:林凤生 编辑:严彬
凤凰网文化
文化图片文化视频
最热万象VIP
[免费视频社区] 锵锵三人行 鲁豫有约 军情观察室 更多
 
 
·曾轶可绵羊音 ·阅兵村黑里美
·风云2加长预告 ·天亮了说晚安
·入狱贪官菜谱 ·刺陵精彩预告片