凤凰网首页 手机凤凰网 新闻客户端

凤凰卫视

学者耗资百万 研究出《金瓶梅》作者真实身份

2012年05月18日 14:03
来源:山东商报

字号:T|T
0人参与0条评论打印转发

《金瓶梅》的作者,叫做“兰陵笑笑生”。

但是多年以来,“兰陵笑笑生”的真实身份却一直困扰着金学家们。

甚至有人曾开玩笑的说,“谁是兰陵笑笑生”这一问题,就是金学研究中的“哥德巴赫猜想”。

为此,山东学者王夕河用了24年的时间,耗资近百万元,对《金瓶梅》一书的文字进行了详细的研究。

在他看来,研究《金瓶梅》的目的,不仅仅是为了解开这一谜题,更是一种严谨治学的态度。

1

大学“结缘”《金瓶梅》

1983年,济南。

山东师范大学文学系。

来自诸城的王夕河,此时的身份是一名普通的大学生,有一天上课的时候,授课老师讲起了《中国文学史》,并对其中的《金瓶梅》进行了一番详细的讲解,而这也引发了王夕河的兴趣。

不过在当时的情况下,王夕河并没有机会见到《金瓶梅》的全本图书,“也很巧,在老师讲完了这节课不久之后,有人就到我们宿舍推销图书,而且推销的恰好就是《金瓶梅》。”当时的王夕河囊中羞涩,买不起这套书,不过好在他同宿舍的舍友买了一套。

“没事儿我就借来看看。”一个人离开诸城老家来济南上大学,王夕河有些不适应,“那时候如果能听到一些老乡的声音,我就会很激动。”不过很快的,王夕河发现了一个有意思的问题:“结果在《金瓶梅》里,我发现里面有很多语言和词语,都是我们诸城一带的方言,这让我觉得很惊讶。”

随后,王夕河开始到处搜集有关《金瓶梅》的研究文章:“后来才知道,原来很多学者都认为,《金瓶梅》中有大量的山东方言,尤其以鲁西南和鲁东南的方言居多,所以我就很感兴趣,觉得应该研究一下这本书。”

或许连王夕河自己也没有想到,这个选择无意中拨动了命运之轮,推着他走向了一个崭新的世界。

2

诸城方言写就《金瓶梅》?

事实上,在金学研究领域里,流派颇多,而各种争议更是数不胜数。不过无论是哪一种流派,无论是在争议中持何种观点,大部分金学研究者认为,《金瓶梅》中含有大量的山东方言,鲁迅就曾说过:“《金瓶梅词话》……对话却全用山东的方言所写”,郑振铎也曾表示:“我们只要读《金瓶梅》,便知其必出于山东人之手。”

但是《金瓶梅》中所运用的,是山东哪一地区的方言,其作者本人与该地区又有着何种关系,却始终没有定论。

“我在读《金瓶梅》的时候发现,里面很多字和词语,都是我们诸城的方言。”王夕河告诉本报记者说。在《金瓶梅》第二十二回中曾写道:“……打发西门庆出了门,在厢房内乱厮有成一块……”“其实这就是典型的诸城方言。”王夕河告诉记者说,在诸城甚至潍坊很多地方,人们在读r的音时往往会读成“y”,例如吃肉(rou),在当地的方言里会读作“吃肉(you)”,“即使是现在,几个孩子在一起玩闹,我们诸城方言会说成是:‘他们又撕揉在一起了’。”因此王夕河认为,原著中的“厮有”,其实就是撕揉的借音字。

王夕河告诉记者说,类似这样的方言,在整部《金瓶梅》中还有很多很多,例如诸城人说“做饭”为“奏饭”,说“做什么东西”为“奏什么东西”,“奏”即是“做”的意思,而在《金瓶梅》中,这样的案例也出现了。

此外,“谷都嘴”、“剌扒着腿”、“股嫩腿”、“干营生”、“戳摸路儿”、“扬长而去”、“哄反着”、“狗搜着”、“霸拦”等诸城或山东方言,在《金瓶梅》中随处可见。

“如果不是土生土长的诸城人,是不可能如此熟练地运用这些方言的。”王夕河告诉记者说。

3

金学里的“哥德巴赫猜想”

那么,《金瓶梅》的作者是谁呢?

在《金瓶梅》原著中,其作者署名为“兰陵笑笑生”,而兰陵笑笑生又是谁?这一问题一直困扰着研究《金瓶梅》的学者们。

而《金瓶梅》最早的版本(即1617年的万历丁巳刻本),其中有一篇《金瓶梅跋》,这篇跋的第一句话说:“《金瓶梅传》,为世庙时一巨公寓言。”而同时期的明朝《万历野获编》中则称,《金瓶梅》的作者是“嘉靖间大名士手笔”。

“一巨公”、“大名士”,如果翻一翻明朝当时的历史,符合这两条的人还真不少,王世贞、屠隆、李开先、徐渭、王稚登等人似乎皆符合这两条。

从最初的史料记载至今,关于“兰陵笑笑生”真实身份的考证,学界至少有60多种,也就是说,有60多人有可能是金瓶梅的真实作者,其中支持王世贞说、屠隆说、徐渭说、李开先说的人比较多,而关于“兰陵笑笑生”身份的论文更是有上千份。

不过自始至终,也没有人能够给出一个正确答案。那么此次王夕河的研究成果,对于推定《金瓶梅》作者的真实身份,是否能够提供一些证据材料呢?

4

“兰陵笑笑生”即是丁惟宁?

大约在2000年前后,学者张清吉提出了一个新的观点,即兰陵笑笑生的真实身份,是明代的山东人丁惟宁。

这一说法,对于金学学界产生了极大的震动。不少学者对此采取了支持的态度。

“因为无论从身份还是个人经历来说,丁惟宁都比较符合条件。”对于丁惟宁说,王夕河也有着自己的看法,他认为从目前最早的《金瓶梅》版本来看,其文中出现了大量的借音字:“什么叫借音字?就是说方言,但是没有一个统一规定来写,于是就借着音相似来写的。可以这么说,《金瓶梅》中有大量的借音字,我觉得如果从借音字上来思考的话,或许就可以找到一些证据。”

王夕河认为,所谓的“兰陵笑笑生”这五个字,全部都与借音字有关,或多或少的透露出了此书的成书地点和作者身份:“‘兰’字在方言中还读‘连’音,‘连’与‘莲’字在古时候是通用的,所以说‘兰’字其实是借音指‘五莲山’的‘莲’字。”而在古时候,“陵”字还读“卢”音,而“卢”与“庐”在古时候也是通用的。此外“笑”字除含有讥笑、嘲笑的意思,还是“修”的借音字,有修身、逍遥之意思。“生”在古代经典中常与“身”字互用,二字在山东方言中也可同声互用。

如果以此来联系,那么这个所谓的“兰陵笑笑生”或“莲庐修修生”应该就是当年隐居于五莲山的丁惟宁。“因为当时五莲山附近,也就是距离丁惟宁隐居的地方附近,有一个山沟,就叫做‘兰陵峪’。”

5

研究《金瓶梅》斥资近百万

事实上,从大学毕业至今,王夕河一直在忙于考证《金瓶梅》的文字,为此他耗费了近百万元的资金。

“大学毕业之后,我就回到母校诸城一中教书了。”但是此时的王夕河,内心所想的依然是如何研究《金瓶梅》,《金瓶梅》中那些看似是错字或者是晦涩难懂的词语,在他看来基本就是诸城方言中的词语。

在回到母校之后不久,王夕河就主动提出要求去“教师培训中心”工作,此事也让很多同事大跌眼镜:“那份工作就是比较清闲,但是工资很少。连我以前的老师李宪阳也劝我,不要去那种地方。”但是王夕河却看中了这份“清闲”的工作:“可以有时间去研究《金瓶梅》。”

最初,王夕河把精力用在了搜集《金瓶梅》的各种版本上,“北京的潘家园、上海的古籍书店、甚至济南的英雄山古玩市场,我基本上都去过,而且去过好多次,目的也很简单,就是搜集各种版本的《金瓶梅》。”在这24年的时间里,王夕河收集了上万册图书,有各种版本的《金瓶梅》(包括影印本),甚至还有一些日本书院里收藏的《金瓶梅》的影印本。“光收集这些书籍资料,我就花了十多万。”

让王夕河庆幸的,是岳父和老师对自己的支持:“说真的,在(上世纪)80年代一说我研究《金瓶梅》,大家都会觉得我不务正业,我老丈人一开始也不理解,他是做生意的,但是比较传统,觉得我是在搞什么‘淫秽’工作。”为此,王夕河只能不断的跟岳父解释:“其实除了淫秽,《金瓶梅》里有很多东西都是值得研究的,我跟老丈人说了很多次,他也被我说服了,专门拿出一笔资金来帮我搜集这些资料。”

后来“教师培训中心”解散,王夕河又回到了诸城一中,彼时其中学时代的老师李宪阳已经成为校长,在得知自己的学生多年来一直坚持研究“金学”时,李宪阳对其采取了支持的态度:“让我负责我们学校的图书馆,这样我有足够的时间来研究整理这些资料。”

[责任编辑:于一爽] 标签:金瓶梅 金瓶梅词话 李开先 
3g.ifeng.com 用手机随时随地看新闻 凤凰新闻客户端 独家独到独立
  • 社会
  • 娱乐
  • 生活
  • 探索

商讯