凤凰网首页 手机凤凰网 新闻客户端

凤凰卫视

《世界文学》创刊60年 前身为鲁迅创办《译文》

2013年10月25日 14:47
来源:北京晚报

本报讯(记者孙小宁)一直致力于译介世界优秀文学精品的《世界文学》,日前在京举行创刊60年纪念会。众多学者、翻译家与读者到会庆祝。《世界文学》的前辈主编高莽、李文俊、黄宝生、林一安、苏杭、邵明瑞、李政文、邹海仑、庄嘉宁等也悉数到场,接受后辈的鲜花与致敬。

《世界文学》前身为鲁迅、茅盾先生1934年创办的《译文》,该杂志于1953年复刊。1959年经周扬提议将刊名改为《世界文学》。“文革”时遭受冲击停刊,1977年复刊。为新中国第一家介绍外国文学的刊物。早在《译文》时期,该刊就为国人介绍了密茨凯维奇、莎士比亚、惠特曼、布莱克、波德莱尔、希门内斯等世界杰出诗人,改革开放后,许多读者又在此相遇米沃什、博尔赫斯等世界文学大家。《世界文学》为中国读者打开了一扇了解世界文化的窗口,更引领很多中国作家走上写作之路。

为纪念这一特殊日子,《世界文学》于今年5月特别推出纪念专号,收录学者童道明、止庵、陆建德,诗人陈东东、译者王中忱等的回忆文章。阎连科、毕飞宇、沈苇等作家写来贺词,韩国著名诗人高银的贺词是:“将你立在大陆之上/将大陆装在你心里/歌唱吧。”此外,浓缩其杂志六十年精华的四卷本系列丛书同时由上海文艺出版社推出。

[责任编辑:胡涛] 标签:世界文学 文学 李文俊
打印转发
凤凰新闻客户端
  

所有评论仅代表网友意见,凤凰网保持中立

商讯