凤凰网首页 手机凤凰网 新闻客户端

凤凰卫视

“洋贵妃”美国传播京剧33年 系梅兰芳再传弟子

2012年09月10日 09:08
来源:扬子晚报 作者:张楠

字号:T|T
0人参与 0条评论 打印 转发

资料图:魏丽莎。来源:扬子晚报。

8日在宁举行的“第三届中美文化论坛”上,一位美国观众成为全场的焦点。她是美国夏威夷大学戏曲舞蹈系教授、亚洲戏曲部主任魏丽莎,一口流利的汉语,她带来的在美国传播京剧30多年的故事,让在场的嘉宾和观众感受到文化交流的力量。

之前在演讲环节中,作家毕飞宇在有关“文化与地域”的讲演中提到,地域文化其实就是耻感文化,许多跟身体有关的关键词对我们这个时代产生了深远影响。“现在的年轻人更愿意暴露自己的身体展示美,用最直接的方式展现自己的审美,令健身减肥成为时尚,但我们小时候的羞耻感大部分都和人的身体有关,尤其是女性的身体。我读书的时候几乎没有和女同学说过一句话。文革样板戏里的女英雄甚至总是没有老公的,古典文学名著《水浒》里的男人则非常抵制女性的身体。而文化交流改变了中国,改变了中国人,文化交流让我们变得更好更自信。”这个论调令魏丽莎很感兴趣。

魏丽莎是梅兰芳再传弟子,1979年为进修中国戏剧和汉语来到南京大学,拜梅兰芳的嫡传弟子沈小梅为师。次年,她在南京演出《贵妃醉酒》后,被大家誉为“洋贵妃”。后来,魏丽莎专程到南京邀请沈小梅老师到夏威夷去教课,并准备以全本《玉堂春》作为教学课程。现在魏丽莎每年都会邀请亚洲国家的一个传统剧种的艺术家到夏威夷大学给学生们授课,并通过深入集中的训练,最后排演一台大戏并公演。现在她仍旧每年都会来中国,和江苏省文化厅也保持着密切的合作。“我和江苏的文化艺术交流已经有33年的历史,现在有1000多名来自世界各地的学生系统学习了戏曲演出。每个学生到毕业的时候,艺术观和世界观都扩大了,我觉得这可能符合专家讲的身体和文化交流的关系。”在表述中,魏丽莎还花了好长时间来解释,她如何把京剧翻译成英文演唱,如何处理韵脚等,认真倾听的观众们脸上露出了微笑。

对此,毕飞宇笑言,“确实,即使我听不到你说话,我也能知道你汉语说得很好,因为刚才你的手部动作,是东方女性才有的。当你说汉语的时候,就会自然流露出来。而且你不介绍自己是‘洋贵妃’,我也知道你有很好的京剧修养,因为你做动作的时候经常翘腕,一看就是受过长期的良好京剧训练才有的。”这也刚好佐证了毕飞宇的观点,“你看文化和身体的关系,就是如此的紧密和清晰。你在中国学了汉语,学了京戏,领略了中国文化,我坚信这种文化不仅在你的脑子和心里,现在已经在你的身体上了。这是一种学习的最高境界,我要祝贺你。”

(张楠)

[责任编辑:吕美静] 标签:京剧 魏丽莎 贵妃醉酒 
3g.ifeng.com 用手机随时随地看新闻 凤凰新闻客户端 独家独到独立
 分享到:
更多
  • 社会
  • 娱乐
  • 生活
  • 探索

商讯