凤凰网首页 手机凤凰网 新闻客户端

凤凰卫视

“鸳鸯”原指兄弟:作家许晖出书还原常用词语古意

2012年04月10日 13:58
来源:半岛都市报 作者:王法艳

字号:T|T
0人参与 0条评论 打印 转发

“百姓”原来是指官员,“鸳鸯”原来是指兄弟,而“笨蛋”原来也不笨,“千金”本是男儿身,你知道“寻常”是种计量单位吗?日前作家许晖的《这个词,原来是这个意思!》简体中文版由上海人民出版社出版,这本书自去年在中国台湾出版以来,连续40周高居诚品书店畅销排行榜,书中收录的近200个词条重现这些语言诞生之初的模样,并一路追随它们进化的脚步,让读者看到这些美丽的方块字如何鲜活地演变到今。在接受本报记者采访时,许晖说当下的识字教育往往让孩子们“只知其然不知其所以然”,太多的历史文化都被忽略和遗失了。

美丽“误会”:“睡觉”原来是睡醒了

《这个词,原来是这个意思!》一书中收录的近200个词条几乎都是我们的日常用语,“可以说我们平日里信手拈来的许多话,绝大多数人都不知道它的本意和渊源,我研究汉字、汉语词汇和中国历史多年,就想还原这些字词的原始状态”,许晖谈及其写这本书的初衷时说。

如今的“睡觉”在古代却恰恰相反,是睡醒了的意思。唐诗中有大量这样的例子,白居易《长恨歌》:“云鬓半偏新睡觉,花冠不整下堂来。”杨贵妃刚刚睡醒,花冠还没有整理好就下堂来了。直至明代的《二刻拍案惊奇》等小说中,“睡觉”依然指睡醒。

我们今天通常用“黎民百姓”来泛指普通民众,但在最早的时候,“百姓”却指官员和贵族。在周代之前,只有贵族才有姓,普通老百姓是没有姓的。许晖说直到战国之后,“百姓”才开始泛指平民。“黎民”在当时指受过刑的犯人,普通百姓则被称作“细民”。“笨蛋”一词在如今形容人不聪明。但在古代,“笨”只是一种造纸的原材料。《广雅·释草》说“竹其表曰笢,其里曰笨。”据许晖考证,“笨”的这一原始语义到了魏晋时期才发生了巨大的改变,用来指愚蠢的人。

与此雷同的还有“千金”,该词用来指女儿是元明以后的事儿,在此之前都是指出类拔萃的少年男子,南朝的大臣谢庄就曾赞自己的儿子谢肋是自己家的“千金”。今天人们用“鸳鸯”来形容情侣,“鸳鸯”最早却用来形容兄弟,我国现存最早的诗文总集《昭明文选》收录的苏武与李陵诗中吟咏“昔为鸳与鸯,今为参与商”,意即以前两人是好兄弟,如今却如同参星和商星,一颗在西,一颗在东,此出彼没,永远不能再相见了。

知“所以然”:“司空见惯”获赠美女

许晖认为现在识字教育的一大弊端就是往往让孩子们“知其然,不知其所以然”,不仅流于死记硬背增加了孩子的学习难度,而且很多历史、文化、民俗就在这中间被遗忘和流失了。

很多词语的原意细细探讨起来,都大有讲究,很多人都明白“司空见惯”的意思,却不知“司空”是个官职,“司空见惯”是唐朝著名诗人刘禹锡的一首诗。据孟棨《本事诗·情感》记载,刘禹锡被罢苏州刺史后回到长安,那位写“锄禾日当午,汗滴禾下土的著名诗人李绅就邀请他到府第中喝酒,山珍海味摆满了一桌子,李绅命一个漂亮歌妓献唱助兴,刘禹锡对这位漂亮美眉一见钟情,于是即席赋诗“高髻云鬟宫样妆,春风一曲杜韦娘。司空见惯浑闲事,断尽苏州刺史肠。”李绅一听此诗,哈哈大笑,当场就把漂亮美眉送给了刘禹锡。

在中国人的日常口语中,“三长两短”属于委婉语,指意外的灾祸或者事故,在古代,“三长两短”是棺材的捆缚方法,《礼记·檀弓上》对棺材的形制有这样的规定:“棺束,缩二,衡三;衽,每束一。”“雕虫小技”也是常用语,但雕的是什么“虫”呢?许晖说这里的“虫”是秦朝时定型的八种书写字体,称为“秦书八体”,包括大篆、小篆、刻符、虫书等。

同样,相比很多人也都不知道“寻常”在古代分别是两种度量单位,最早的度量方法是伸开双臂,双臂之间的距离称作一寻,一寻乃八尺。“常”是“寻”的两倍,即一丈六尺。因为这两者都是最普遍使用的度量单位,“寻常”一词便被引申为平常、普通的义项。“杜撰”一词的来源在南宋王楙《野客丛书》中写道:“杜默为诗,多不合律,故言事不合格者为‘杜撰’。”杜默是北宋诗人,和石延年、欧阳修并称“三豪”。

“我”本善良:

君子“无所不用其极”

很多词语在历史的进程中褒义与贬义的转换,也别有一番趣味,“出尔反尔”最初是那个提出“吾日三省吾身”的孔子的学生曾子所言,“出乎尔者,反乎尔者也”,意思是你怎么对待别人,别人也会怎么对待你。“斤斤计较”原意则是明察秋毫的意思,“斤斤”出自《诗经·执竞》,“斤”的本义是伐木的斧子,砍削的时候自然要看得分明,否则一不留神就会砍到自己的手。

还有“无所不用其极”,语出《礼记》,当时可是大大的褒义词,说君子要“无所不用其极”,在方方面面都做得尽善尽美,竭尽心力。“明目张胆”语出自《晋书·王敦传》,最早也是用来形容有胆有识,敢作敢为。

除了很多褒义词“不幸”被附会成了贬义词,也有成语在最早诞生的时候,是一个地地道道的贬义词,后来却成了赞美之词,“后来居上”本就是贬义词,大臣汲黯抱怨汉武帝喜新厌旧,用人就像堆柴火垛,“后来者居上”。

作者“痴想”:

识字应从甲骨文学起

许晖现隐居在云南大理,《这个词,原来是这个意思!》一书去年分上下两辑在中国台湾出版,是继著名作家张大春的《认得几个字》之后有一本引起很大反响的关于认字识词的书,曾连续40周高居诚品书店畅销排行榜,许晖告诉记者,很多台湾读者对传统文化追根溯源的热情比大陆读者要高,他们更有文化寻根的冲动,这也是此书日前才在大陆推出简体版的原因所在。

而写作了《这个词,原来是这个意思!》一书后,许晖还有了一个宏大的想法,“我正在酝酿跟电脑软件公司合作,推出一款用全新方法教孩子认字的软件,从甲骨文学起,因为如今的汉字都是从象形文字演变来的,甲骨文如今听来貌似高深,其实它是我们民族在童年时期创造和使用的字,充满童趣,非常适合孩子们学习。”许晖认为每一个方块字都承载着我们民族的文化基因,它希望更多的人懂得汉字之美。

[责任编辑:何宇达] 标签:睡觉 许晖 睡醒 
3g.ifeng.com 用手机随时随地看新闻 凤凰新闻客户端 独家独到独立
 分享到:
更多
  • 社会
  • 娱乐
  • 生活
  • 探索

商讯