凤凰网首页 手机凤凰网 新闻客户端

凤凰卫视

普京要求俄学生读经典 计划编“百部俄罗斯经典”清单

2012年01月31日 08:03
来源:东方早报 作者:早报记者 马毅达

字号:T|T
0人参与 0条评论 打印 转发

据英国媒体1月26日报道,俄罗斯总理普京计划编制一份清单,这份清单将囊括100部“俄罗斯经典著作”,“每一个即将离校的俄罗斯学生将被要求阅读”,普京试图借此举动来保护“俄罗斯文化的优势地位。”不过,100部经典尚未遴选出来,而何时执行这一计划也不清楚。

在俄罗斯《独立报》(Nezavisimaya Gazeta)日前一篇4000多字的文章中,普京认为,一些美国的顶尖大学在1920年代就在提倡读西方经典著作,因为“这些经典作品均被认为在塑造西方文化上产生了重要的影响力”,他还补充说,“当时,每一位自尊自重的学生都被要求阅读西方世界中最伟大的100部书籍。”

即将于3月竞选第三任俄罗斯总统的普京表示,俄罗斯被称作是一个“阅读的国家”,政府应对俄罗斯“最有影响力的文化人物”进行一个调查,编制出“俄罗斯的每一位即将离开学校的学生都会被要求阅读的100本著作”。然后,学生们要在期终考试里写一篇关于其中某部著作的论文或者通过各种学生比赛来展示他们关于这些经典的知识。

记者、作家亚历山大·纳扎延(Alexander Nazaryan)目前正在着手写一部在纽约的俄罗斯移民的书,他称普京是在试图“通过文学提议达到的文化统一”,是俄罗斯领导人的计划里“最令人毛骨悚然的”。

纳扎延表示,“普京做的所有事情,就其操控人类智力让其温顺这一点而言,没有像这件事这么具有赤裸裸的苏联性质的。”他还预测,“那些受益于普京新文化政策的书籍,大多数将都是苏联时期次品,都是由那些试图美化其同胞悲惨遭遇的作家联盟的步兵们批量制造出的。”

不过,目前还不清楚,普京将挑选出的书籍是否会被收入将于3月份开张的英国连锁书店水石书店皮卡迪利分店中,这家分店将专门出售有关俄罗斯书籍的书店。书店被命名为“Slova”,这也是俄语中“词语”的意思。据报道,这家书店将会储备近5000本关于俄语和翻译方面的书籍,并覆盖从历史、儿童读物的各种俄罗斯书籍,书店还将由讲俄语的店员来运营。

“对亲俄者,以及在伦敦的这庞大的、富有活力的俄罗斯社区来说,我们致力于将Slova书店打造成一个让人无法抗拒的文学和文化圣地。”水石书店常务董事詹姆斯·当特说。

水石书店于2011年被俄罗斯亿万富翁亚历山大·玛姆特购后并进行重组,同年5月上任的詹姆斯·当特肩负着扭转销售下滑局面的重任。“想到水石书店的所有权,人们对于这一想法(指开设专门出售俄罗斯书籍的书店)并不感到惊讶,对这一伟大的书店来说,这将是一个绝好的主意。”

[责任编辑:马靖雯] 标签:学生 俄罗斯文化 普京要求 
3g.ifeng.com 用手机随时随地看新闻 凤凰新闻客户端 独家独到独立
  • 社会
  • 娱乐
  • 生活
  • 探索

商讯