凤凰网首页 手机凤凰网 新闻客户端

凤凰卫视

“麦田”中文版已售150万册

2013年01月15日 02:19
来源:北京日报

本报讯(记者 路艳霞)从1997年2月首版算起,《麦田里的守望者》中文版已在中国面世整整15年了。译林出版社昨天宣布,该书中文版销量已过150万册。

美国著名作家塞林格的代表作《麦田里的守望者》,1951年一经问世便在美国青少年中引起强烈共鸣,一时间,模仿主人公霍尔顿的言行举止成为一种时尚,风衣和反戴的红色鸭舌帽成为美国的流行街景。小说至今全球发行量超过六千万册,被许多中学和高等院校列为必读的课外读物,其主题也深受社会学者的重视。

中文版《麦田里的守望者》由翻译家施咸荣翻译。译林出版社副总编辑袁楠说,译林出版社1997年2月首版,至今累计印数超过100次,累计销量超过150万册,最多的一个版本重印35次,最多的一年各版本重印20次。

《麦田里的守望者》走红后,塞林格曾打破静默,对《纽约时报》记者说,“我的写作只是为自己的乐趣,发表了反而太引人注意。”在美国,从第三版开始,作者的照片已不再在该书封皮上出现,这是塞林格要避免招摇的第一个迹象。对于塞林格很早就过着避世的生活,而并不勤于创作,也引发了中国读者的种种猜测和疑问,对此,中国社会科学院文学研究所所长陆建德认为,这确实是个谜,但也正因为这样,更需要对塞林格保持温暖的敬意。

打印转发
3g.ifeng.com 用手机随时随地看新闻 凤凰新闻客户端 独家独到独立

商讯