凤凰网首页 手机凤凰网 新闻客户端

凤凰卫视

我打算敲他一笔

2012年10月14日 01:54
来源:武汉晨报

记者鲁艳红

从《少女小渔》让读者初识严歌苓,她一直被称作“中国最具才华女作家”,而在去年陆续推出《金陵十三钗》、《陆犯焉识》、《补玉山居》又让人惊叹其旺盛的创作力,而记者面前的严歌苓却是一位爱美的女人,精致无痕的妆容、温暖得体的微笑,倾身聆听记者的每一个提问,认真地作答,让人愉悦。

记者:从《少女小渔》到《小姨多鹤》,从《一个女人的史诗》到《金陵十三钗》,你塑造了很多个性饱满、风韵各具的女性角色,可你曾说过并不愿被称作“女性作家”。

严歌苓:我从不认为书写女性的作家就是女性作家,我心目中写女性写得最好的还是莫泊桑呢。我也不是有意只写女性,但因为我是女人,写女人对我更加自然,而且我的女朋友很多,她们告诉我很多关于女人的故事,所以关于女人我有写不尽的题材。而且我也喜欢写女性,因为女性在社会里较为边缘,而边缘的人变数一定大,容易产生戏剧性。

记者:在海外用华文写作,会觉得有障碍吗?

严歌苓:多年来一直在困惑,作为一个海外华人作家,用中文写作,如何找到读者群,这是最尴尬的。1989年我刚去美国时发现外国人理解不了杨白劳和黄世仁的矛盾,理解不了如何让人家来审美?现在来看,大陆的生活和外国已经接轨了,但是我有新困惑:我们写什么?当年是穷日子,但故事是富矿石,而现在的生活已经枯燥无味。

记者:那能透露你近期在写什么吗?

严歌苓:我正在写一部关于中学生的作品。由于我刚搬家到柏林的新房子,没有保姆,所以目前还在做资料研究。我不太敢写中学生,因为对这个群体不了解,必须先去蹲点,体验生活,找到感觉。

莫言的才华,很早就被大家认定

记者:你和莫言曾是鲁迅文学院研究生班的同学,这次他获得诺贝尔文学奖,你跟他联系了吗?

严歌苓:他获奖的那天我正出发来武汉,还没来得及祝贺他,但我是打算敲他一笔的。莫言是一个非常有才华的作家,而且这才华是很早就被大家认定了。在我印象中,莫言很刻苦努力,是一个非常纯粹的人。

记者:有评论说,莫言获奖的一个很重要原因是因为他的作品被改编成影视剧,扩大了他在西方的影响,你觉得呢?

严歌苓:这两者之间没有关系。诺贝尔认可的是文字上的贡献,要求作家有独特的风格。如果说扩大了在读者中的影响,那是有的。文学不是独立存在的方式,它被更年轻化的形式挑战,比如电影、电视剧、甚至微电影等,这些更加娱乐,比文学更容易让人接受。

被改编很无奈,为什么不找老张老李

记者:你的作品也被大量改编成影视剧,对你而言这是一件好事吗?

严歌苓:我的作品被改编的很多,以前是李安买了《少女小渔》,李翰翔就来买《女房东》,又比如有时候是张艺谋买了,其他人就一哄而上都来买,但其实我的作品并不一定好拍。确实也有很多小说卖出版权了,但并没有拍出来。

记者:小说被改编成影视剧,常常会面目全非,你遇到过这种情况吗?

严歌苓:对于改编,我常常有无可奈何之感。常常是我心爱的台词和细节都没了,那我想你为什么不找老张老李,既然找到我,就应该保留我的特点。

记者:与你合作的导演中,谁最能保留你的本色?

严歌苓:最不改我作品的导演是陈冲。

严歌苓 记者肖僖 摄

打印转发
3g.ifeng.com 用手机随时随地看新闻 凤凰新闻客户端 独家独到独立
  • 社会
  • 娱乐
  • 生活
  • 探索
  • 历史

商讯