凤凰网首页 手机凤凰网 新闻客户端

凤凰卫视

《狄更斯全集》中译本杭州首发

中新社杭州5月8日电 (记者 江耘)《狄更斯全集》中译本8日在浙江杭州举行首发仪式,这是迄今中国收集这位19世纪英国文豪作品最全的中文译本。

今年是中英建交40周年,同时也是狄更斯诞辰200周年。这套《狄更斯全集》此前曾“亮相”伦敦国际书展,并作为国礼赠送给英国政府、大英博物馆、狄更斯研究中心和牛津大学。

早在1998年,上海译文出版社曾出版过19卷《狄更斯文集》,但因条件所限,作品翻译时间跨度大,译者水平参差,而且搜罗作品也不尽完整。

此次由浙江工商大学出版社推出《狄更斯全集》,总字数达1346万字,收录了狄更斯的全部作品。其中《演讲集》、《戏剧、诗歌、短篇小说集》、《非旅行推销商札记》、《重印集》和《儿童英国史》等5部作品是第一次被介绍到中国。

从2009年开始,这套《狄更斯全集》凝聚了宋兆霖、薛鸿时、张谷若等一批中国狄更斯研究专家和英国语言文学家数年心理。他们陆续完成了狄更斯12部作品的翻译工作。

狄更斯幼年时全家被迫迁入负债者监狱,11岁就承担起繁重的家务劳动,曾在黑皮鞋油作坊当童工,只上过几年学,全靠刻苦自学和艰辛劳动成为知名作家。

为此,《狄更斯全集》首发之日,出版社特意赠书给浙江的乔司监狱和贫困偏远地区的小学,希望通过狄更斯的故事来感化和启迪更多人。(完)

标签:狄更斯全集 译本 
3g.ifeng.com 用手机随时随地看新闻 凤凰新闻客户端 独家独到独立
 分享到:
更多
  • 社会
  • 娱乐
  • 生活
  • 探索

商讯