凤凰网首页 手机凤凰网 新闻客户端

凤凰卫视

《西游记》改编需要贴近原著吗

2012年02月11日 07:06
来源:解放日报 作者:龚丹韵

字号:T|T
0人参与 0条评论 打印 转发

●主持人:本报记者 龚丹韵

●嘉宾:骆玉明(复旦大学中文系教授)

●每一部经典作品都有自己的特点和地位。演绎时怎么把握它,让它和现代价值观融合,最后给人启发和感动,才是关键。

●《西游记》非常活泼,许多地方对人生理解很深,有思想但不固执、深刻但不沉重,甚至可以自己背叛自己

解放观点:新版电视剧 《西游记》最近热播,引发又一阵争议,被网友戏称为 “雷剧”。有人把这些年来的各种 《西游记》改编放在一起观赏,发现变化很大。您觉得 《西游记》的要旨究竟是什么?

骆玉明: 《西游记》与 《红楼梦》、《儒林外史》之类的小说非常不同。大多数文学作品都有明确的主旨或者理念系统,唯独 《西游记》是没有的。鲁迅 《中国小说史略》提到对它有各种附会的解释, “或云劝学,或去谈禅,或云讲道,皆阐明理法,文词甚繁”,再往后,又曾有研究者认为它反映 “农民起义”或 “市民阶层斗争”,等等。但鲁迅只说它是“游戏之作”。 《西游记》归根结底是一部神话小说,不是哲理、道德的寓言,不是有意把故事作为一种理性隐喻来写的。这部小说直接的创作目的,就是供人一娱,让人读得开心有趣而已。

但这并不意味着 《西游记》没有思想。文学作品如果缺乏人生感悟和智慧,不可能取得伟大的成就。 《西游记》当然也是有思想的作品,只是它的思想性和《红楼梦》之类不同,它处处有人生的智慧与感悟,却没有贯彻始终的人生理念,许多地方相互矛盾,作者也觉得无所谓。

比如孙悟空大闹天宫,被解读为反抗和斗争的典型,那么他一路取经,岂不是对前半段的否定?在这里,作者写了两个相反的主题:一个是打破一切阻碍的自由自在的人生态度;另一个是顺合主流的正义行动。截然相反的两种主题在小说中并存。 《西游记》中最大的角色冲突就是唐僧和猪八戒。唐僧代表着崇高的理想主义,而猪八戒是世俗的享乐主义。在猪八戒看来,崇高没有意义,生活就是活在当下。作者更主张谁的价值呢?没有。在书里,唐僧和猪八戒都带着几分可笑。唐僧取经的坚定令人佩服,但有时候也很烦人。猪八戒言行庸俗,但时不时又发现他很可爱。不知道读者注意到没有,唐僧也很自私的,晚上睡觉让猪八戒给他捂脚、提尿罐,猪八戒服侍得很辛苦。此外,庄严尊贵的神佛,在作者笔下也显得可笑。玉皇大帝懦弱、太白金星迂腐而故作聪明,观音菩萨欲借净瓶给孙悟空时,还怕他骗去不还,要他拔脑后的救命毫毛作抵押。阿傩、伽叶二尊者不肯 “白手传经”,而如来堂而皇之地为这种行径辩护,说是 “经不可轻传,亦不可空取”。这些 “闲文”,表现出世俗欲念无所不在、人皆难免。

所以, 《西游记》是有思想的,但它的思想并不固执和单一。仔细想想,这种态度难道不是很有意思吗?

解放观点:上世纪中期,人们对孙悟空的形象解读突出了反抗性和斗争性。上世纪90年代,周星驰的 《大话西游》变为无厘头的搞笑和戏谑人生的定位。此外,日本动漫版的 《西游记》更是后现代,天庭阴谋成为主线。此次新版 《西游记》好坏暂且不论,但在台词上,也不乏暗示当代社会 “拼爹”、 “靠山”等种种乱象。 《西游记》就像一个框,几乎什么都能往里面装。不同年代、不同版本,似乎从侧面呈现了当时的历史轨迹和价值演变。

骆玉明:我们对 《西游记》的价值一直理解得不充分。它其实是一部 “大小说”,其中融涵的民族文化元素,思想、情感和趣味,比一般的小说多得多。它想入非非,光怪陆离,却没有固定的、可以严格把握的主旨,所以自然可以进行无限演绎。作为趣味和游戏之作, 《西游记》呈现了人生各种境遇和各种理念,彼此之间可能相互冲突,这正是它特别的地方,也是可以无限演绎的条件。想必对 《西游记》的演绎永远不会终止。比如,站在猪八戒的立场上,就能把英雄主义和理想主义都解构掉。随着不同的人对小说理解不同, 《西游记》完全能容忍创造性的发挥,这是它的特质。

《红楼梦》之类的名著改编,大家会关注对原著的演绎是否到位。但 《西游记》并不存在严格意义上与原著贴近的问题。因为原著本来就结构松散,拥有广阔无比的包容性,能够带来不同的人生启发。

解放观点:演绎得好与不好,还是有个评价标准。撇开“贴近原著”的原则,我们对《西游记》的改编,究竟该怎么判断呢?

骆玉明:不是忠于原著,而是如何理解和体悟原著,从中发掘出东西来。比拼的是改编者的理解力、想象力达到什么程度。比如说,孙悟空既威风凛凛又滑稽可笑,而人生本来就是既可笑又可爱,世界本来就是既庄严又荒诞离奇的。 《西游记》的改编,能否以自由的想象,表达丰富的人生感受,亦庄亦谐,让人生智慧和趣味、幽默混合起来?假设让一个思想笨拙的人来演,角色自然也会显得笨拙,这显然不是因为原著的缘故,而是演员和导演的问题了。

每一部经典作品都有自己的特点和地位。演绎时怎么把握它,让它和现代价值观融合,最后给人启发和感动,才是关键。恰当的结合,并不是把古代作品直接扭转为现代作品,而是古代作品里某些深刻的东西,是与人的现代价值相通的。古代人、现代人、东方人、西方人,都是人,都有相同的人性。把握和沟通这些人性,进行恰当的阐释,才是经典改编的灵魂所在。我不喜欢新版的 《红楼梦》,正是因为它没有自己的力量。阐释不是完全依附于原著,而是要有创造性,要将自己的力量注入原著,不然改编就没有意义了。

解放观点:中国文学史一直重写实、轻奇幻。现在奇幻类作品特别受到年轻人欢迎,背后是否也是价值观的变化?

骆玉明:我们整个文学史中,奇幻想象类内容占的比例比较低。但是因为有了《西游记》,给这方面做了很好的弥补,因而 《西游记》在文学史中尤其显得珍贵和重要。自由的想象,以及各种不同价值的相互兼容,可能更接近现在的多元社会。《西游记》非常活泼,许多地方对人生理解很深,有思想但不固执、深刻但不沉重,甚至可以自己背叛自己。现实不就是如此吗?所谓自由,某种意义上说就是不固执。世界本来就充满矛盾,人生本来就有不同的境遇和状态。人只有在冲突的价值理念和复杂多元的生活中,最终发现自我,才能去成就某些东西。。

标签:西游记 原著 骆玉明 
3g.ifeng.com 用手机随时随地看新闻 凤凰新闻客户端 独家独到独立
 分享到:
更多
  • 社会
  • 娱乐
  • 生活
  • 探索

商讯