一纸通知保护不了汉语的纯洁
新闻出版总署日前下发通知要求,在汉语出版物中,禁止出现随意夹带使用英文单词或字母缩写等外国语言文字;禁止生造非中非外、含义不清的词语;禁止任意增减外文字母、颠倒词序等违反语言规范现象。指出这些现象严重损害了汉语言文字的规范性和纯洁性。 (12月21日中新网)
应承认,任何一种文明,假如对于自身的文化和语言都不知保护,肯定说不过去。然而,语言这东西,其实从来都不是一成不变的,不仅有它的自然生态和规律,更有着自己的生命,只要公众认可、接受,新词语的涌现和普及自有它的道理。这时,所谓“规范性”和“纯洁性”,恐怕不是对于语言的保护,而是对语言生命力的扼杀。
事实上,简单的对夹杂外文进行封杀,是否是对汉语的保护,本身就需要打上个问号。尤其是当这样的保护来自于行政强制,不仅难度不小,恐怕也很难如愿。毕竟,所谓纯净的汉语,本就是个伪命题,汉语的发展历程中离不开外来文化的滋养,外来词更是如今汉语中的重要组成部分。何况,语言的使用其实更多还是来自约定俗成,只要说的与听的、写的与看的双方之间都能接受,又何必要强行禁止。
(读者 武洁)
分享到: | 凤凰微博 | 人人网 | 开心网 |
共有评论0条 点击查看 | ||
作者:武洁
|
更多新闻
凤凰网文化
文化图片文化视频
最热万象VIP
博客论坛