狄更斯不为人知的那些事:想把妻子关进疯人院 | 八卦邮报

狄更斯不为人知的那些事:想把妻子关进疯人院 | 八卦邮报

在本周的《八卦邮报》中,经典作家查尔斯·狄更斯的人物形象或许会遭遇崩塌。童书作家苏珊·雷妮出版了一本新书,里面的主人公满嘴脏话,她认为,小孩子应该接触这种语言。

撰文 | 紫罗兰

1

查尔斯·狄更斯新曝光的信件

临死之前,卡夫卡让自己的朋友烧掉所有的作品,因为那些文字是他的噩梦。查尔斯·狄更斯在临死前也做了类似的事情,在后院烧掉了所有的书信。因为在那些信件里,他是别人的噩梦。

查尔斯·狄更斯是个伟大的小说家,他在小说里留下的人物直到现在还是经常被人们谈起。就形象的冲击感而言,很难有其他小说人物与狄更斯的作品相提并论。他本人也给读者们留下了一个很好的印象——时常陷入写作的痛苦,与小说人物同悲喜,天才,为人又有幽默感。

当然,鉴于他焚烧了大量的往来信件和日记,导致后来的传记作家很难完整地复原狄更斯的一生。我们也可以质疑,狄更斯人生中那些不光彩的部分,被他有意识地抹去。尤其是,近日新发现的几份狄更斯信件,证明了他在婚姻生活中冷酷无情的一面。

 查尔斯·狄更斯作品与信件。

达顿·库克从他的朋友那里找到了98封由哈佛大学图书馆拍卖所得的信件。在这些信件里,狄更斯显示出了他对自己的妻子凯瑟琳已经完全失去了爱意。在结婚之后的二十年里,凯瑟琳为狄更斯生育了10个孩子,她渐渐老去。狄更斯则迷恋上了一位年轻的女演员——艾伦·泰南,并提出了离婚。

更过分的一点是,他还尝试给医生写信,试图直接把自己的妻子驱逐到疯人院里。他认识一个管理疯人院的医生朋友,直接给他写信提出了这个申请。然而,这位朋友在知道了狄更斯妻子的状况后,拒绝了这个要求,认为狄更斯没有权利来随便把人扔到疯人院里,这是绝对不符合法律的行为。遭到拒绝后,狄更斯又写了一些信件,在信中讥讽这个医生是个可怜人,并且用“驴子”的侮辱性词汇称呼他。

“狄更斯是一个伟人”,他的研究者说道,“但是在阅读了他的信件之后,的确会让人感到非常不舒服”。

每个作家都想塑造出自己想要的人物。但是,作家们最好不要轻易塑造一个自己想要的自己——人人都有影子,试图焚毁,只会让那片阴影的面积变得更大。

2

人类为什么喜欢喝动物奶

在货源丰富的大超市里走一走,你就会发现除了常见的牛奶外,还能找到羊奶——据说它的营养价值要比牛奶大得多。而就在我上班的路上,会经过一家店,上面的招牌上写着——销售骆驼奶。仿佛奶的营养价值是与该物种的珍稀程度呈正比的。令人好奇的是,我们究竟为何对动物奶情有独钟?人类又是从什么时候培养出这个习惯的?

人类喝奶的历史大概只有几千年。2月24日,BBC的一篇文章追踪了人类饮用动物奶的历史。“起码可以肯定,在一万年以前,是没有人类喝牛奶的”。第一批喝牛奶的人,极有可能是西欧的游牧民族,他们与驯养的动物(包括奶牛)生活在一起,自然形成了饮用牛奶的习惯。

但在当时,大多数人饮用牛奶后都会出现不适的症状。因为牛奶中所含有的乳糖需要乳糖酶来分解,而人类在度过婴儿哺乳期后,就会失去分泌乳糖酶的功能。也就是说,早期的人类很有可能都像《生活大爆炸》里的莱纳德那样患有乳糖不耐症。随之,人体发生了进化,在几千年的生物进化中,第一批饮用牛奶的欧洲人发生了基因突变,他们开始渐渐适应了乳糖不耐症,将乳糖酶的活跃期从婴儿时代一直保持到了成年。

巴黎人类博物馆的研究人员通过DNA分析,第一批在体内存在乳糖酶的成年人也是出现在5000年前的西欧,而后,在大约3000年前,中欧也出现了体内含有乳糖酶的成年人。之后是非洲和中东地区。而在亚洲和南美洲,乳糖酶持久的人依旧并不多见。但随着饮用牛奶这个习惯的普及,这个现象应该会渐渐消失。

至于人类为什么选择尝试喝动物奶,这个问题的答案依旧只有一系列的猜想。牛奶的营养价值很丰富,但古代人不可能知道牛奶里到底含有什么营养物质。也许是它们的香味很迷人,以至于人类早在7000年前,即正式养成喝牛奶习惯之前,就已经开始在陶罐中制作奶酪。

而更合理的推测是,当时的水源条件极差,大多数游牧民族并不能保证每天都有充足洁净的水源供给,因此喝牛奶就成为了补充水分的理想途径。这可能就和中世纪的人为什么爱喝酒的道理是一样的。

3

在脏话中探索语言的趣味

估计,大多数的家长都不希望看到小孩子说脏话。现代社会也不太欢迎从嘴里蹦脏话的人。但英国作家苏珊·雷妮(Susan Rennie)并不这么认为,在她的新书“Roald Dahl’s Rotsome and Repulsant Words”中,她通过主人公创造了300多个新的“脏话”,例如gobblefunk,whizzpopper,troggy little twit等等,这些词都是苏珊·雷妮结合了普通的脏话和拟声词汇而创造出来的。

实际上,它们并不具有强烈的辱骂意味,而更多地体现着一种俏皮和桀骜不驯的意味。这些词语如果直译出来的话,大概也就是“放屁”,“该死的”,“闭嘴”,“小矮子”之类的意思,当然,在英语的语境中,这些通过拟声词变化的词语会让英语读者感到更加有趣。

不过,小孩子真的适合读这种书吗?这个问题,或许就像很多读者面对《麦田里的守望者》时一样。不过,雷妮认为,“儿童和成年人一样,都对那些不规范的词语很有兴趣”,“孩子们并不会因为使用这些词语就陷入人生困境,有时候,作为成年人,我们会忘记语言本身是多么有趣”。

脏话的文化。

千篇一律的脏话的确让人感到特别乏味,有时候人们也会不禁想反问——他们还能说出点什么新鲜词吗?在这方面,黑人的说唱音乐或许走在了词语创造的前面,那些歌词非常肮脏,但词语又极为丰富。如何用一句新颖的脏话,恰当地表示人物的情绪,也是不少文学创作者需要思考的问题。

可以肯定的是,如今,大多数人还是并不愿意听到身边的人说脏话。因为它的确有些不雅,甚至粗俗。

然而,大多数伤人至深的话语,都不会用脏话的形式表达出来。它们往往极为优雅,也极为冷漠。

本文为独家原创内容。作者:紫罗兰;编辑:西西。校对:薛京宁。未经新京报书面授权不得转载,欢迎书友转发至朋友圈。

亲爱的凤凰网用户:

您当前使用的浏览器版本过低,导致网站不能正常访问,建议升级浏览器

第三方浏览器推荐:

谷歌(Chrome)浏览器 下载

360安全浏览器 下载