凤凰网首页 手机凤凰网 新闻客户端

凤凰卫视

村上春树最新随笔《无比芜杂的心绪》中文版面世

2013年03月20日 08:11
来源:中国新闻网 作者:应妮

深受中国读者喜爱的日本作家村上春树两本中译本新作《无比芜杂的心绪》与女性小说《眠》将于近日面世,首发式19日由北京日本文化中心和新经典文化联合在京举行。

作为最新随笔,《无比芜杂的心绪》收录村上春树“以作家身份出道三十余年间,出于形形色色的目的、为林林总总的刊物写下却未曾以单行本发表过的文章。”且“从未发表过的东西也为数可观。”69篇随笔内容含盖序文、致辞感言、音乐、翻译、人物、写作、答问、短篇小说等多个层面。

村上春树在每篇文章前加以短文回顾自己当初撰文的心情。2009年2月他在前往耶路撒冷领取文学奖时,得奖感言《高墙与鸡蛋》道出个人应有的道德勇气和对体制霸权的深刻反省,此次书中收录了这篇感言的全文。他的长篇小说《挪威的森林》对于中国读者再熟悉不过,然而作者为何选用这个书名,以及小说出版后面对有人质疑其译法应为“挪威产家具”或“北欧家具”之说,村上在《只见挪威树木,不见挪威森林》一文中给出了大胆及出人意料的回应。

与《无比芜杂的心绪》同时推出的是他的女性小说《眠》。村上春树在后记中回忆当年写《眠》时,他刚好40岁,遭遇写作与人生低潮,“心变硬,变冷了”。那时他和太太在罗马租了间公寓,却无心写作,便和摄影师到希腊、土耳其旅行,来年春天心中的冻结渐渐变得柔软,几乎一口气写成了《眠》。村上表示,他是借着这个短篇小说“重返小说家的轨道”,因而对他的意义非凡。此次是村上在原作基础上进行重新修改后的新版本。

《眠》描写了一名严重失眠的家庭主妇,莫名无法入睡。起初担心身体变异,渐渐地,女子发现自己食欲正常、意识清楚,只是“完全没有睡意”。多余的时间里,她开始阅读《安娜卡列尼娜》,端详丈夫入睡的脸,逐步检视自身。女子的现实世界已无异于睡梦,掀起如常表相下,变形的日常生活。《眠》是村上春树少有地以女性第一人称,书写充满现代性的荒谬,却令读者强烈感受到心理紧张与恐惧的一部佳作。

[责任编辑:徐鹏远] 标签:村上春树 无比芜杂的心绪
打印转发
3g.ifeng.com 用手机随时随地看新闻 凤凰新闻客户端 独家独到独立

商讯