[通行证注册] [登录]
凤凰文化 > 国学 > 正文
台湾拼音之争落幕:"文化台独"末日到来
2008年09月19日 09:56凤凰文化综合 】 【打印

 

以《认识台湾》为教材,让下一代疏离祖国大陆。

几年前台湾出版了一套名为《认识台湾》的教科书,民进党上台后,在这些教科书上是做足了“台独”文章。

2001年3月推行的所谓“本土化教育”,不但强行规定小学要用方言教学,而且还把在中学推行的《认识台湾》教科书也列入小学教材,全方位向学生灌输“去中国化”。 海内外均有学者认为,如今台湾的中学生本来就对祖国大陆的认识极为有限,如此推动所谓“乡土教育”,其结果就会更加导致下一代对国家认同和民族认同的疏离感。

抬出“通用拼音”方案,挤压“汉语拼音”。

陈水扁上台后,推动“文化台独”采取的第一个动作是于2000年9月16日推出了一个“通用拼音”方案,借以取代中国人通用、联合国公认、国际标准都认可的“汉语拼音方案”,削弱“中国语言”的影响力。这个方案要塑造出一个有别于中国汉语文化系统的台湾拼音,以此配合“本土化教育”之“台语教学”,同时又可避免大陆因素的影响。该方案公布后,岛内反对声四起。

语言是人类的思维和交流工具,本身并不带有阶级性,使用“汉语拼音”还是“通用拼音”,本来也不是问题。不能说用“汉语拼音”就是主张统一,用“通用拼音”就是主张分裂。问题在于台湾当局早在1999年就已经决定采用汉语拼音为中文译音方案,而陈水扁当局却硬要把它改为“通用拼音”,动机是什么呢?有人一针见血地指出这种做法是“名为尊重本土文化而兼具反共意识,实为‘台独’意识作祟。”

用文学鼓吹“台独”,设立“台湾文学系”。

早在上世纪七十年代,倡导以文学鼓吹“台独”的叶石涛就发表了《台湾乡土文学史导论》,首次提出台湾文学的“台湾立场”和“台湾意识”。此后,一些“台独文人”不断强调台湾文学的“独立自主性”,不隶属于中国文学。在文学创作上,20世纪八九十年代就推出了不少“台独文学”作品。

民进党上台后,有“台独”倾向的文化人、文学家、教授和新闻界人士纷纷占据学术和文化机构的要职,因此思想、文化和意识形态领域中的“台独”思想日趋热络,为贯彻当局“本土化教育”政策,许多高校将中国文学系划为外国文学系,并纷纷成立台湾文学系。

下一页:“文化台独”不得人心

更多文化内容请点击>>

匿名发表 隐藏IP地址

   编辑: 彭婷
凤凰资讯
新闻图片花花图片
最热万象VIP
[免费视频社区] 锵锵三人行 鲁豫有约 军情观察室 更多
 
 
·宝宝中秋祝福 ·毛主席的光辉
·寂寞在唱歌 ·天亮了说晚安
·太阳照常升起 ·阿飞的小蝴蝶