注册

《刺杀骑士团长》《使女的故事》重磅领衔 2018上海译文新书展望


来源:凤凰文化

1月10日,上海译文出版社发布2018年新书出版计划,饱受瞩目的村上春树新作《刺杀骑士团长》已完成翻译和校对工作,将于2月开始预售,3月份纸电同步上市。在这一本新书里,村上提及了南京大屠杀事件,因此在

1月10日,上海译文出版社发布2018年新书出版计划,饱受瞩目的村上春树新作《刺杀骑士团长》已完成翻译和校对工作,将于2月开始预售,3月份纸电同步上市。在这一本新书里,村上提及了南京大屠杀事件,因此在日本国内受到了右翼势力的抵制。除了对战争对历史的回应,《刺杀骑士团长》也是村上将长篇写作技巧用到极致的作品。这个接近70岁的、影响了一代中国读者的日本作家能否用新作品再次给中国读者带来惊喜?我们拭目以待。同时,2017年诺贝尔文学奖得主石黑一雄的作品亦将在上海译文陆续出齐,于2018年完成所有8部作品的出版,包括他最重要的三部长篇《长日将尽》、《我辈孤雏》、《莫失莫忘》的全新译本。

《冻结的时间:米沃什诗集》、《面对大河:米沃什诗集》、《难以涉足的土地:米沃什诗集》、《着魔的古乔:米沃什诗集》,四部米沃什的诗集将在2018年由译文社出版,这应该是米沃什作品在国内出版最为完备的一次,300多首诗,记录下米沃什作为诗人浪漫而包含苦痛的生命轨迹。

除了文学,自然还有发生在这个世界上的重大热点事件,沿续2017年的《女性贫困》的特色,2018年“译文纪实”继续将目光投向普通民众的生存问题,《老后破产》就关注了日本人口老龄化以及社会养老福利制度。

《刺杀骑士团长》2月预售,诺奖得主石黑一雄作品陆续出齐

 

村上春树新作《刺杀骑士团长》简体中译本将于2月开始预售

村上春树新作《刺杀骑士团长》简体中译本即将于2月预售,3月纸电同步上市。这无疑是开年国内出版界最值得关注的作品。从来与时代保持距离感的村上春树,首次在作品中展示了他对历史的反思。自2018年起,译文社亦将对村上的系列作品陆续修订推出新版,首当其冲的便是经典之作《挪威的森林》,相信所有的村上迷都会在熟悉的笔调中找回自己的村上记忆,亦或获得新的感触。

2017年诺贝尔文学奖得主石黑一雄的作品亦将在2018年陆续出齐,完成所有8部作品的出版,包括他最重要的三部长篇《长日将尽》、《我辈孤雏》、《莫失莫忘》的全新译本。加上之前出版的新作《被掩埋的巨人》和获誉无数的旧作《小夜曲》《远山淡影》、《浮世画家》、《无可慰藉》,读者有望在2018年拥有全套“石黑一雄作品集”。石黑一雄对当代世界和议题的观察,以及自成风格、深入浅出的独特叙述,总能够在我们早已熟悉的文化或历史中发掘出更细腻与新颖的感知。一如诺奖授奖辞:“挖掘了人类与世界虚幻联系下的黑洞”。

最具影响力的女权之音,最期待收集的大师经典

 

玛格丽特·阿特伍德畅销作品《使女的故事》

2017整整一年里,玛格丽特·阿特伍德是全世界都在讨论的作家,因为一部改编自她同名小说,讲述女性命运的电视剧《使女的故事》的热映,唤醒了读者阅读她作品的冲动,同名小说更是连续登上国外读书销售榜首,被不少文学杂志评为当年最具影响力虚构作品。阿特伍德的《使女的故事》让经典文学再一次对普通人日常生活产生影响,大家不断地讨论她,更希望借由她作品传达的声音为这个世界做一些善意的改变。2018年初,译文出版社将推出《使女的故事》中文版。

而在2018年上半年,译文社还将推出新版麦克尤恩作品系列15种,包括《只爱陌生人》、《床笫之间》、《在切瑟尔海滩上》、《爱无可忍》、《水泥花园》、《阿姆斯特丹》、《赎罪》、《最初的爱情,最后的仪式》、《无辜者》、《黑犬》、《追日》、《甜牙》、《星期六》、《梦想家彼得》和麦克尤恩的最新作品《坚果壳》。《坚果壳》是麦克尤恩的最新小说,通过一个与众不同的视角——子宫视角,讲述了一个现代版“哈姆雷特”式的故事。伊恩·麦克尤恩本人也有望于上半年来访中国,具体筹备事宜我社也正在紧密落实中。

除了玛格丽特·阿特伍德、伊恩·麦克尤恩之外,译文社还有几位文学大家的作品集值得关注。2018年初《苏珊·桑塔格全集》将和读者见面。纳博科夫的一系列重要作品也将陆续在年内推出,除在年初推出的《纳博科夫短篇小说全集》之外,译文社还将首次完整结集出版纳博科夫的《文学讲稿》,包括《文学讲稿》、《俄罗斯文学讲稿》和《堂吉诃德讲稿》,三部讲稿在纳博科夫1940至1950年代于美国斯坦福大学等高校开设文学课程的讲稿基础上编辑整理而成。

诺贝尔文学奖得主波兰诗人米沃什的诗集也将在2018年由上海译文出版社出版,计有《冻结的时间:米沃什诗集》、《面对大河:米沃什诗集》、《难以涉足的土地:米沃什诗集》、《着魔的古乔:米沃什诗集》四部诗集。

译文社还将对意大利经典作家翁贝托·埃科的经典之作《玫瑰的名字》修订再版,并陆续推出他的《布拉格公墓》、《康德与鸭嘴兽》、《帕佩撒旦阿莱佩:流动社会纪事》。

此外,译文社还将推出法兰西院士让-克里斯托夫•吕芬的长篇历史小说《追梦人》,它以十五世纪法国著名历史人物雅克·科尔为主角,再现那个承上启下的时代和中世纪让位于文艺复兴的变革。吕芬曾担任过外交官,领导多家人道主义机构,作为法国史上最年轻的法兰西院士,吕芬在法国文化界的影响力非同一般,传奇人物写历史传奇,其文本展现出的格局和气势值得期待。

越裔美籍作家阮清越的代表作《同情者》也将很快和读者见面。阮清越的读者群横跨不同国别和阶层,《同情者》更被诸如比尔·盖茨等大咖推荐,并获得2016年普利策最佳小说奖。

新视角下的纪实观察,“译文纪实”羽翼渐丰

 

讲述以色列治水之道的纪实作品《创水机》

前不久在澎湃新闻和复旦大学新闻学院举办的非虚构写作工作坊中,一份来自上海译文出版社的参考书目引发了学员和导师们的关注,这便是译文社近年来持续深耕的“译文纪实”书系。2018年,这套书将有《创水记》、《长乐路》、《寡头》、《故宫物语》、《鱼翅与花椒》、《老后破产》等涉及社会方方面面现实话题的纪实作品推出。其中,美国记者塞斯·西格尔的力作《创水记》记录了以色列如何从水独立走向国家独立的故事。治水贯穿了以色列的建国史和发展史。在以色列发展的每一阶段,水在其国家意识中占有绝对优先的地位。滴灌、海水淡化、污水净化,以色列拥有领先世界的治水技术,在逆境中养成的忧患意识和创新远见是其成功的根本。旅居上海7年的美国人史明智(施密茨的中文名)的《长乐路》也是一本2018年不容错过的纪实作品,这是一本个人色彩浓郁的非虚构文学作品,阐述的是生活在全中国最大城市里一条街道沿线普通中国人的梦想。繁杂的信息令西方世界对这个拥有全球最多人口的国家充满了误解,而史明智则用自己明确的文字让读者们了解21世纪中国的真实与丰富。书中每个令人难忘的人物故事都为现代中国增添了另一种质感。一幅幅肖像画同史明智这个外国记者的发现在这部作品中完美融合。

沿续2017年的《女性贫困》的特色,2018年“译文纪实”继续将目光投向普通民众的生存问题,《老后破产》关注日本人口老龄化以及社会养老福利制度,相比于《女性贫困》关注“女性”的生存问题,《老后破产》关注的是老年人在自理能力和经济能力丧失之后的极端生活。对于也即将进入人口老龄化的中国而言,这本书有着很强烈的可关注性。

2018年,译文社还会推出有着“中国学之父”之称的作家费正清的作品《费正清与美国对现代中国的理解》,该书详细记述和分析了费正清的学术生涯及其发展过程。新加坡已故著名政治家李光耀的女儿李玮玲的回忆录《一个客家女子的新加坡故事》也将在上半年出版。

[责任编辑:魏冰心 PN070]

责任编辑:魏冰心 PN070

  • 好文
  • 钦佩
  • 喜欢
  • 泪奔
  • 可爱
  • 思考

凤凰文化官方微信

凤凰新闻 天天有料
分享到: