注册

日本桂冠诗人山居笔记《山之四季》中文版首次问世


来源:凤凰文化

日本桂冠诗人高村光太郎的山居笔记《山之四季》中文版日前首次问世。生活美学大师松浦弥太郎把《山之四季》列为他的100件心爱之物之一。日本有评论称该书是作者“一生最高杰作”,在国内

日本桂冠诗人高村光太郎的山居笔记《山之四季》中文版日前首次问世。生活美学大师松浦弥太郎把《山之四季》列为他的100件心爱之物之一。日本有评论称该书是作者“一生最高杰作”,在国内首发获好评。

《山之四季》,[日]高村光太郎,译者王珏,云南人民出版社2017年3月版

松浦弥太郎百里挑一之选

作者高村光太郎是松浦弥太郎最为推崇的诗人,《山之四季》是松浦弥太郎在《日日100》中严选推荐的好书。他表示:“《山之四季》这本随笔集,记述了高村光太郎的山居生活,优美的文字像是在对孩子娓娓诉说。”“我很喜欢第一篇《山之雪》,一次又一次地抄写、朗读。我梦想能在雪夜的山庄住一晚,哪怕一次也好,一边读着高村光太郎的《山之雪》。”

高村光太郎逝世六十多年后,《山之四季》才第一次被译介成中文。书中收集了他山居写下的15篇文字记录山中隐居生活,包括“山之雪”“山之春”“山之秋”“山之人”以山为题的文章,也有“早春的山花”“夏日食事”等等随笔。春夏秋冬的四季变换、人与自然的交织交融、新知故人的相知相爱,纯真、质朴、清新。

高村光太郎最让大家熟悉的故事,是他和妻子智惠子的凄美爱情。智惠子死后他一蹶不振,他的那些著名诗歌也多数都为妻子而写。日本战败之后,他选择孤身一人来到岩手县的山间,开始隐居生活。而这部《山之四季》,正是这七年时光的记录。那个流连东京的光太郎不再,他和他敏感细腻的乡野世界,就此展开。

高村光太郎是日本大正昭和年间著名诗人和雕刻家。年轻时游学欧美,是日本当时“颓废艺术”的前卫红人。他和文学家石川啄木、佐藤春夫和永井荷风等人一起创办杂志,引领现代文艺风潮。

“一生的最高杰作”国内首发获好评

据悉,《山之四季》于今年二月份在豆瓣首发。一个月间,已经得到不少读者好评:“我会想象小森林的场景,想念儿时的村庄,并怀念当时的我。” “ 简单朴素的语句就把生活的真理道得一清二楚。” “与繁华聒噪有别,与市井名利有别,烦恼之外与此书为伴,足矣!”

该书编辑表示,受到读者欢迎并不意外。《山之四季》的字里行间,有一种罕见的安静平和,在城市生活的人们翻开它,就好像随着光太郎温柔的笔触在山间旅行,他带着你走在岩手县干净的田地里,吸吐清新的空气,对路过的村民们恭敬地行礼,观看阳光下竞相开放的花草。走着走着,你会发现这山间的有趣,风轻、云淡,胸中满溢着大自然的香气。

《山之四季》被认为是作者的一生最高杰作。日本《向学新闻》这样评价:“这位诗人一生的最高杰作,就是他自己的人生。”日本《东京新闻》认为,“作为诗人和艺术家,他是无可挑剔的,作为一个人,他也拥有着高远的志向和诚实的品格。”日本亚马逊网友纷纷评论,“狂野、正和、敏感的世界,高村光太郎的伟大之处在这里凝结,最高程度的杰作。” “高村光太郎的力量让我吃惊。”

新书还原高村光太郎镂刻

该书编辑介绍,《山之四季》根据日本中央公论社昭和三十一年(1956)版《山之四季》完整译出。书后附录“高村光太郎小传”和“高村光太郎年谱”,帮助进一步了解这位传奇的艺术家和诗人。

设计师表示,为致敬作者,该书采用内外双封、精装设计,内封采用特殊的烫透工艺,还原高村光太郎在山居期间镂刻于木板墙壁的“光”字。封面灵感来则自诗人马骅的诗:“索性回屋拿出另一把伞,在虚无里冒雨赶路。”绘的是一位老人冒雨上山,最终迎来樱花盛开的情景。封面清新的大块颜色搭配有肌理感的草絮纸,在视觉和触觉上都给人温暖的感受。

编辑称,如果你喜欢岩井俊二和《四月物语》、《情书》、《小森林》,如果你喜欢松浦弥太郎、无印良品这样的日式生活美学,你应该会喜欢高村光太郎和他的《山之四季》。

[责任编辑:冯婧 PN041]

责任编辑:冯婧 PN041

  • 好文
  • 钦佩
  • 喜欢
  • 泪奔
  • 可爱
  • 思考

凤凰文化官方微信

凤凰新闻 天天有料
分享到: