注册

严歌苓力挺《归来》:删太多?你们跟审查说去


来源:中国新闻网

被誉为张艺谋回归之作的文艺片《归来》5月16日上映。严歌苓:电影改编小说,肯定是导演根据小说得到的灵感重新创作的故事,不能说就是还原一部小说,往往是特别还原原著的电影都不成功。

“归来”原著严歌苓满意改编:像一滴水见太阳(图)

严歌苓

被誉为张艺谋回归之作的文艺片《归来》5月16日上映。记者对话该片原著作者严歌苓,谈及目前已经看过影片的媒体对该片的集中讨论—电影是否对原著的删减过多,原本可以拍成史诗,最终却只是一出折子戏?严歌苓表示,给出这种评价的人是站着说话不腰疼,“你们跟审查说去!”作为原著作者,她显然满意张艺谋的改编,形容那像“一滴水见太阳”,甚至自曝虽然故事烂熟于心,但看到电影剧本时还是就哭得要命。而对于该片最终没能入选戛纳电影节主竞赛单元的结果,她也直呼意外又失望,替主创们遗憾。

记者:在选导演或者把版权卖给谁上,您有自己的标准吗?

严歌苓:当然我卖给张导,我是很高兴的了。

记者:也不是随便谁都能买吧?

严歌苓:那当然。首先是看过他的作品,还有就是看他在观众当中的影响如何。我主要还是看作品,我喜欢一个人的作品就觉得比较容易去跟他沟通合作,他也就比较容易懂得我的作品。

记者:小说截取了您家族的很多故事,这些故事都是真实的吗?

严歌苓:记忆非常破碎,写的时候需要大量想象来完成。

记者:上次张导拍您的《金陵十三钗》,还原原著的程度比较高,但这次《归来》只选取了小说最后30页的内容,您怎么看待这次的改编?

严歌苓:电影改编小说,肯定是导演根据小说得到的灵感重新创作的故事,不能说就是还原一部小说,往往是特别还原原著的电影都不成功。我觉得《归来》比小说更加抽象,它起到的作用是一滴水见太阳,你看到的是记忆缺失的部分,所以你会想如果她有记忆,那该是多么的丰富。我写这本小说,关于祖父的故事也都是听我家人一点点讲的,不完整,都是记忆的碎片。所以电影的这种呈现跟我最开始的创作好像是一种冥冥中的迎合。

记者:有评论说,电影本可以拍成一部史诗,但最后只选了一段折子戏。

严歌苓:对,是有这样说的。站着说话不腰疼,你们跟审查说去。

[责任编辑:吕美静]

标签:归来 严歌苓 归来

凤凰文化官方微信

0
凤凰新闻 天天有料
分享到: